pusse
Imperfect subjunctive je conjugation of pouvoir.
Je n’imaginai jamais que je pusse réaliser ceci dans ma vie propre.
I had never imagined that I could realize this with my own life.
Je remerciais le fait qu’où que je fusse je pusse contribuer au monde.
I was grateful as wherever I was I could contribute to the world.
Maintenant je reconnaissais avec de la reconnaissance grande que je pusse devenir plus vigoureuse en les manifestant.
Now I realized with gratitude that I could become more vigorous by manifesting them.
Bien que je pusse dormir dans un brouhaha intense, je dormais encore mieux sans bruit.
Even though I can sleep through an intense uproar, I sleep even better without noise.
De façon qu’où que je fusse en terre je pusse influencer positivement le reste du monde.
So wherever I were on earth I could positively influence the rest of the world.
Actuellement je considérai que je ne pusse dire non à la conduction spéciale pourvue par Être Grand.
Actually I considered that I could not say no to the special guidance provided by Great Being.
Même que je ne pusse rien prédire, mon coeur anticipa une chose merveilleuse qui se passerait dans le futur prochain.
Though I could not predict anything, my heart anticipated something wonderful to happen in near future.
Je criai dans mon cœur maintes fois comment je pusse exprimer ce moment suprême de joie en des mots.
I shouted within my heart many times how I could express this supreme moment of happiness in words.
De façon que ceci ne fût pas quelque chose de seulement personnelle que je pusse décrire comme acte de résistance.
So this was not something merely personal that I could describe as an act of endurance.
Actuellement nous avons toujours expérimenté ceci dans le concert d’Idaki Shin de façon que je pusse comprendre ceci très bien.
Actually we have always experienced this at the Idaki Shin concert so I could understand this very well.
De façon que je pusse y vivre dessus à toujours avec des gens avec lesquelles je voulusse vivre toutes ensemble.
So I could live on forever with people whom I wish to live all together.
Ainsi je me réjouissais de ce que je pusse approfondir dans la compréhension de la nature authentique humaine chaque jour.
Like this I was glad as I could deepen the understanding of human nature every day.
Devant cette vision misérable, pendant un temps je me perdis en doutant si je pusse la filmer ou non.
At this miserable sight, for a while I became lost wondering whether or not I could film them.
Quand même, juste avant mon arrivée, une voiture laissa seulement quatre places de façon que je pusse entrer ponctuellement.
However, just before my arrival, a car left only four parking spaces so that I could enter in a timely manner.
Même que je ne pusse pas le jouer je fus très impressionnée par sa beauté et décidai de le garder.
Though I could not play the instrument I was greatly impressed by its beauty and decided to have it.
Je cherchai la vérité et une réponse fut effectivement pourvue à moi que je ne pusse point exprimer pleinement en des mots.
I searched for the truth and an answer was indeed provided to me that I could not fully express in words.
Je versai des larmes tandis que je pusse ouïr des cris d’âmes humaines qui fussent en train d’insister en être comprises.
I shed tears as I could hear screams of human souls that were appealing to be understood.
Même que je ne pusse pas visiter physiquement chaque pays, je pouvais exercer des influences positives sur le reste du monde depuis ici.
Though I could not physically visit every country, I could exercise positive influences on the rest of the world from here.
Quand mon cœur réalisa la liberté que je pusse recevoir une lumière provenant depuis le futur me montra un sentier pour bouger en avant.
When my heart realized the freedom I could receive, a light coming from the future showed me a way to move forward.
Je fus extrêmement reconnaissante pour cette opportunité puisque quelque chose née dans ma vie fût ce que je pusse achever en réalité.
I was extremely grateful for this opportunity as something born within my life was what I would be able to achieve in reality.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dolphin