pusillanime

Vous êtes pusillanime ; vous ferez la même chose.
If you are faint-hearted, you will do the same.
Sais-tu au moins ce que "pusillanime" veut dire ?
Do you even know what "diffident" means?
Plus le temps passe depuis la révolution de 1979, plus le gouvernement iranien devient pusillanime.
The more time that passes from the 1979 revolution, the more scared the Iranian government has become.
Je pourrai m'étendre sur nos difficultés et notre situation de pays persécuté en raison essentiellement de notre caractère pusillanime.
I can go on and on with our difficulties and our victimization primarily due to our pusillanimous nature.
- Monsieur le Président, c’est la quatrième résolution que je dépose sur la Birmanie en l’espace de 18 mois, mais la situation continue de se détériorer et la réaction du Conseil est pusillanime.
Mr President, this is the fourth resolution that I have tabled on Burma in the last 18 months, but the situation continues to deteriorate and the Council's reaction is pusillanimous.
Le roi pusillanime savait que ces accusations étaient fausses. Mais pour apaiser ceux qui occupaient des situations en vue dans le royaume, il feignit de croire à leurs mensonges, et il livra Jérémie entre leurs mains pour qu'ils en disposent selon leur volonté.
The cowardly king knew that the charges were false; but in order to propitiate those who occupied high and influential positions in the nation, he feigned to believe their falsehoods and gave Jeremiah into their hands to do with him as they pleased.
Le général pusillanime ordonna aux soldats de se retirer.
The pusillanimous general ordered the soldiers to stand down.
Leticia était une femme pusillanime et n’osa pas prendre la défense de son amie.
Leticia was a pusillanimous woman and didn't dare stand up for her friend.
Qu'y a- t- il de plus terrible que d'avoir un père pusillanime ?
What's worse than a craven father?
Troisièmement, la réaction des sociétés européennes, des gouvernements européens et de l'UE est jusqu'ici décevante : timide, irrésolue, pusillanime, politiquement correcte, voire totalement absente.
Third, the reaction of European societies, European governments and the EU has, so far, been unsatisfactory: timid, faint-hearted, pusillanimous, politically correct, or no reaction at all.
Ainsi dans l'action il semble plus pusillanime et serait parfois nonchalant, mais les bons sentiments de son cœur lui donnent de l'énergie et de la force que naturellement il n'aurait pas.
So it is that, in his activities, he seems timid and might sometimes be listless but the good dispositions of his heart give him energy and a strength of character that he would not have by nature.
Ainsi dans l’action il semble plus pusillanime et serait parfois nonchalant, mais les bons sentiments de son cœur lui donnent de l’énergie et de la force que naturellement il n’aurait pas.
So it is that, in his activities, he seems timid and might sometimes be listless but the good dispositions of his heart give him energy and a strength of character that he would not have by nature.
Il a ainsi développé lui aussi le plus grand mépris pour cette Europe pusillanime et toujours indécise, comme il le prouve en ne daignant même pas se rendre au Sommet EU-Turquie et en y envoyant à la place son premier ministre, Davutoglu[15].
He too has developed the greatest contempt for this pusillanimous and irresolute Europe, and he proved it by not even caring to join the EU-Turkey Summit organized last month, sending instead his Prime Minister, Davutoglu[15].
Elle a épousé un benêt pusillanime incapable de faire de mal à une mouche.
She married a lily-livered sop who wouldn't say boo to a goose.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink