purify

Our body gets spiritually purified by remaining in their presence.
Notre corps est spirituellement purifié en restant en leur présence.
Your respiratory system will be purified for a freer breathing.
Votre système respiratoire sera purifié pour une respiration plus libre.
The Varelisa Gliadin Antibodies assays are coated with purified gliadin.
Les tests Varelisa Gliadin Antibodies sont recouverts de gliadine purifiée.
An elegant heavenly flower has purified us with this water.
Une fleur élégante célestielle nous a purifiées avec cette eau.
The main sub-product is water, which can be purified and reused.
Le sous-produit principal est l’eau, qui peut être purifiée et réutilisée.
I felt that my life was also washed and purified.
Je sentis que ma vie aussi fût lavée et purifiée.
The dye is then separated from the mixture and is purified.
Le colorant est ensuite séparé du mélange et est purifié.
If you are a pure person then others will be purified.
Si vous êtes une personne pure, alors les autres seront purifiés.
We are all sinners, needing to be purified by the Lord.
Nous sommes tous pécheurs, ayant besoin d’être purifiés par le Seigneur.
Then everything becomes purified; then your spiritual life is manifested.
Puis tout devient purifié ; alors votre nature spirituelle se manifeste.
The process requires low costs for high volumes of purified water.
Le processus nécessite bas couts pour volumes élevés d’eau épurée.
Water is without chemicals because it is purified with salt.
L'eau est sans produits chimiques car elle est purifiée avec du sel.
The state of my brain was also completely purified.
L’état de mon cerveau fut aussi complètement purifié.
Yes, the heavenly sanctuary must also be purified.
Oui, le sanctuaire céleste doit aussi être purifié.
The Varelisa RNP-Sm Antibodies assay contains the purified complex.
Le test Varelisa RNP-Sm Antibodies contient le complexe purifié.
All that we know will be questioned and purified.
Tout ce que nous savons sera remis en question et purifié.
Simply by chanting the mantra, you'll be purified.
Tout simplement en chantant le mantra, vous serez purifiés.
Her soul, purified by trials, was ripe for Heaven.
Son âme, purifiée par l'épreuve, est mûre pour le Ciel.
Measure 94 ml of purified water in a graduated cylinder.
Verser 94 ml d’ eau purifiée dans un verre gradué.
The skin then becomes clear and purified in record time.
La peau redevient alors nette et purifiée en un temps record.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone