puncher

Holes in the wall made by a puncher, with an interval of 30-40 cm.
Des trous dans le mur faites par un perforateur, avec un intervalle de 30-40 cm.
If you do repairs in that house - please be a good puncher.
Si vous faites des réparations dans cette maison - s'il vous plaît être un bon cogneur.
Ah, but the Frenchman, he's a puncher.
Mais le Français est un cogneur.
He's just a puncher.
C'est juste un cogneur.
You know what, puncher, if you had an ear, you could do okay in this business.
Le cogneur, si vous aviez un peu d'oreille, vous feriez du chemin.
But then, I was so used to losing, not even realized it was a puncher unbeatable.
Mais alors, je me suis tellement habitué à perdre, même pas réalisé que c'était un puncheur imbattable.
Punched puncher in the lower ring of two openings under the air intake and at the entrance to the sewage.
Poinçonné puncher dans l'anneau inférieur de deux ouvertures sous la prise d'air et à l'entrée des eaux usées.
The ceilings in monolithic buildings are always made of reinforced concrete, so we have to work on them just a puncher.
Les plafonds dans les bâtiments monolithiques sont toujours en béton armé, nous devons donc travailler sur eux juste un perforateur.
Simple things can be repeated to become an expert, to become a cotton expert needs at least three years to accumulate; And I plant all the cotton puncher is more than five or six years of experts.
Des choses simples peuvent être répétées pour devenir expert, devenir expert en coton nécessite au moins trois ans pour s'accumuler ; Et je plante tout le punch coton, c'est plus que cinq ou six ans d'expert.
Who stole the puncher from my desk?
Qui a pris la perforatrice de mon bureau ?
The author is a ticket puncher in the subway.
Ça valeur plaire. L'auteur est poinçonneur dans le métro.
My grandpap, a dough puncher from way back, taught me surest way to a woman's heart by way of her stomach.
Mon papy, un boulanger, m'a appris que pour séduire une femme, on commence par son estomac.
My grandpap, a dough puncher from way back, taught me surest way to a woman's heart by way of her stomach.
Mon grand père, Une bonne pâte bien pétrie m'a sûrement appris la manière de conquérir le coeur d'une femme par le biais de son estomac.
Tell him I'm a ticket puncher and I wrote a detective novel.
- Vous avez rendez-vous ? - Non, mais dites-lui qu'un poinçonneur a écrit un roman policier... .qui se passe dans le métro, avec un hold-up formidable.
I left the hole puncher on your desk.
J'ai laissé la perforatrice sur ton bureau.
She worked as a card puncher.
Elle a travaillé comme perforatrice de cartes.
You can use a hole puncher on the cards and then hold them together with a ring.
Vous pouvez utiliser une perforatrice sur les fiches, puis les rassembler avec un anneau.
Becky used a hole puncher to punch holes in the paper and put it in her binder.
Becky a utilisé une perforatrice pour faire des trous dans le papier et le mettre dans son classeur.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten