publier

Les comités publieront des plans de mise en œuvre en septembre 2006.
The committees will publish implementation plans in September 2006.
Mes lèvres publieront [ta] louange, quand tu m'auras enseigné tes statuts.
My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.
Mes lèvres publieront ta louange, quand tu m'auras enseigné tes statuts.
My lips shall pour forth praise when thou hast taught me thy statutes.
Ils publieront dans quelques heures une importante déclaration à ce propos.
They will issue a major statement in this regard in a few hours.
Ils publieront, seront invités à des conférences.
They'll publish, be invited to conferences.
Ces institutions publieront et diffuseront les textes de loi.
They are to publish and distribute the laws.
Les institutions concernées publieront leurs propres directives en application du présent Protocole.
Concerned agencies shall issue their respective guidelines in the implementation of this Agreement.
Si la source est fiable, ils publieront l'histoire.
But if they're confident of their source, they'll run it anyway.
Lors de la leçon suivante, ils publieront leurs commentaires sur le newsgroup en
At the following session, the pupils will publish their comments on the newsgroup.
ils ne publieront pas mon roman.
They won't publish the novel I wrote.
De nombreux casinos et développeurs de logiciels publieront les pourcentages des gains relatifs à leurs jeux.
Many casinos and software developers will publish the pay-out percentages attached to its games.
Ils le publieront lundi.
They're releasing it Monday.
Vous n'avez qu´à nous envoyer votre annonce déjà créée (en format PDF ou HTML) et nous la publieront rapidement pour vous.
Just send us your designed job advertisement (PDF or HTML format) and we will publish it right away.
De nombreux psychanalystes vont sans doute plonger dans les profondeurs de son cerveau et publieront des livres sur la bases de leurs hypothèses.
Many psychoanalysts will no doubt delve into the recesses of his mind and draft books based on their assumptions.
Beaucoup de harceleurs en ligne diront ou publieront en ligne des choses qu'ils n'auraient jamais le courage de dire dans la vie réelle.
Many cyberbullies will say or post things online that they would never have the courage to say in real life.
Je commence par le remercier au nom de tous les directeurs des revues jésuites qui publieront cette interview.
First of all I thank him on behalf of all the editors of the various Jesuit magazines that will publish this interview.
Conformément au Traité, la Commission et la Banque centrale européenne publieront le prochain rapport de convergence avant la fin de cette année.
In accordance with the Treaty, the Commission and the European Central Bank will publish the next convergence report before the end of this year.
Six maisons d’édition différentes publieront Viaje al centro de la Tierra (Voyage au centre de la terre, 1864) entre 1867 et 1886 [10].
Six different publishing houses also published Viaje al centro de la Tierra (Journey to the Center of the Earth, 1864) between 1867 and 1886 [10].
Elles partageront cette information en privé avec leurs membres, et publieront sur leur site Internet les résultats des indicateurs de base (voir Schéma 1).
They will share that information privately with their members, and will present the core indicator results, publicly, on their website (See Figure 1).
Dans certains cas, ils publieront ces données sur un site Web personnel et voudront peut-être également soumettre ces données à des sites météo publics.
In some cases, they will post this data to a personal website and may also want to submit that data to public weather sites.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink