publicize
- Examples
WIPO may also publicize certain events on social media. | L’OMPI peut également publier certains événements sur les réseaux sociaux. |
A number of workshops were held to publicize the plan. | Un certain nombre d'ateliers ont été organisés pour faire connaître le plan. |
The Office has prepared educational materials to publicize its services. | Le Bureau a élaboré des documents pour faire connaître ses services. |
They don't publicize it, but Kamakatsu's still backing her up. | Ils ne l'ébruitent pas, mais les Kamakatsu continuent de la soutenir. |
This is a good time to publicize the brand Saninex. | Il s’agit d’un bon moment pour faire connaître la marque Saninex. |
The Department continues to promote and publicize its audio-visual products. | Le Département continue de promouvoir et de faire largement connaître ses produits audiovisuels. |
It is for you also a great way to publicize your business. | C’est pour vous également un excellent moyen de faire connaître votre activité. |
All we can do is try to publicize the facts. | Tout ce que nous pouvons faire c'est d'essayer de publier les faits. |
This attracts journalists who will publicize the event. | Ceci attire les journalistes qui feront de la publicité à l'événement. |
They also actively publicize relevant issues through the media. | Elles font aussi activement connaître certaines questions par l'intermédiaire des médias. |
Isn't it better to publicize allegations of specific violations? | N’est-il pas préférable de rendre publiques des allégations de violations spécifiques ? |
UNMIL will continue to publicize the outcome of completed investigations. | La MINUL ne manquera pas de faire connaître l'issue de ces enquêtes. |
This material is to explain and publicize the work of Luca Turin. | Ce matériel est d'expliquer et donner de la publicité au travail de Luca Turin. |
The agency urged us not to publicize it because it was embarrassing. | L'agence nous a vivement déconseillé de la publier parce qu'elle était embarrassante. |
What has been done to publicize the contents of this initial report? | Quels efforts ont été déployés pour diffuser le contenu du rapport initial ? |
CPJ will publicize a threat or keep it confidential at your discretion. | Le CPJ fera connaître toute menace ou la gardera confidentielle selon votre choix. |
He is in charge to publicize Unilend TPE/French SMEs and their advice. | Il est en charge de faire connaître Unilend aux TPE/PME françaises et à leurs conseils. |
You told me not to publicize it! | Tu m'as dit de pas faire de pub ! |
Programme to publicize the labour rights of seasonal migrant workers. | Diffusion des droits des travailleurs migrants saisonniers. |
Looks like someone does not want publicize his good deeds to the public. | On dirait que quelqu'un ne veut pas faire connaître ses bonnes actions au public. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!