public prosecutor's office

Now, the public prosecutor's office can proceed to undertake these trials.
Et le parquet, maintenant, peut procéder au jugement.
The public prosecutor's office in Augsburg, Germany, has made 60 requests for legal assistance in this connection.
Le parquet d'Augsbourg, en Allemagne, a adressé 60 demandes d'entraide judiciaire dans cette affaire.
The public prosecutor's office at each district court is responsible for properly informing victims.
Dans chaque tribunal de district, il appartient au parquet de communiquer aux victimes les informations appropriées.
According to Colombian law, these events disqualify him from exercising any role in the public prosecutor's office.
Selon le droit colombien, cela aurait dû l'empêcher d'exercer un mandat au sein du parquet.
The public prosecutor's office carries out inspections of police stations which have their own cells.
Le parquet procède à des inspections des locaux de la police dotés de cellules de garde à vue.
The French public prosecutor's office is therefore able to initiate proceedings even if there is no complaint by victims or official report.
Le parquet français peut donc agir d'initiative, même en l'absence de plainte des victimes ou de dénonciation officielle.
Finally, on 9 October 1998, or two months and four days later, the public prosecutor's office authorized the order to be carried out.
Finalement, le 9 octobre 1998, soit après une attente de deux mois et quatre jours, le parquet autorisa l'exécution de l'ordonnance.
The Hanover public prosecutor's office is also investigating a company based in Prague advertising access to donated kidneys without a waiting list.
Le bureau du procureur de Hanovre enquête également sur une entreprise sise à Prague qui fait de la publicité pour des dons de reins sans liste d'attente.
Secondly, the interview of 6 December 1989 did not purport to reflect the opinion of the public prosecutor's office but that of the residents of the street.
Il signale, en second lieu, que l'interview du 6 décembre 1989 visait non à exposer l'opinion du parquet, mais celle des habitants de la rue.
First Credito Artigiano itself, then the Bank of Italy which it informed, and finally the public prosecutor's office in Rome suspected that the operation was intended to launder money from illicit sources.
En premier lieu le Credito Artigiano lui-même, puis la Banca d'Italia informée par celui-ci, et enfin le parquet de Rome ont soupçonné que ces opérations avaient pour finalité de blanchir de l’argent dont la provenance était illicite.
In order to control the mentioned activities the Police of District of Brčko B&H performed the activities in co-operation with the basic court, public prosecutor's office, State Border Service and international organisations.
Pour lutter contre ces activités, la police du district de Brčko coopère avec le tribunal de première instance, le Bureau du procureur, le Service national des frontières et les organisations internationales.
The lawyers appointed to defend Abbassi Madani challenged the grounds for his prosecution before the military court, and the lawfulness of the investigation conducted by a military judge under the authority of the public prosecutor's office.
Les avocats constitués pour défendre Abbassi Madani ont contesté le bien-fondé des poursuites dont il faisait l'objet devant la juridiction militaire, ainsi que la régularité de l'instruction assurée par un magistrat militaire subordonné au parquet.
If the request by the public prosecutor's office were in fact directed towards charging Mr D'Alema, then the request would be unfounded, since Parliament does not have to take its decisions in accordance with Italian law.
Dans le cas où la demande du parquet serait, en réalité destinée à accuser M. D'Alema, celle-ci serait alors sans objet, puisque le Parlement n'est pas tenu de se prononcer selon le droit italien.
The lawyers appointed to defend Abbassi Madani challenged the grounds for his prosecution before the military court, and the lawfulness of the investigation conducted by a military judge under the authority of the public prosecutor's office.
Les avocats constitués pour défendre Abbassi Madani ont contesté le bien fondé des poursuites dont il faisait l'objet devant la juridiction militaire, ainsi que la régularité de l'instruction assurée par un magistrat militaire subordonné au parquet.
Mediation assignments may be carried out by members of the public prosecutor's office of courts at the first and second levels or by the bureau of mutual legal assistance in civil affairs at the Ministry of Justice.
Ces missions peuvent être exercées soit par les membres des parquets des juridictions de premier et second degré, soit par le bureau de l'entraide judiciaire civile qui dépend du Ministère de la justice.
Whilst undertaking this work, Eduardo Arturo Mosqueda was detained along with 33 others in an operation carried out by the public prosecutor's office, the state police of Colima and workers of the mining company.
Eduardo Arturo Mosqueda a été arrêté avec 33 autres personnes à l'occasion d'une opération menée par le parquet, la police de l'État de Colima et des employés de la compagnie minière, alors qu'il était en train d'inspecter les terres.
We therefore gradually learn that the supranational Europol should take orders from a European public prosecutor's office, itself under the responsibility of the European Commission, which would be accountable in this respect only to the European Parliament.
On apprend donc, de fil en aiguille, que l'Europol supranational devrait recevoir des ordres d'un parquet européen, lui-même placé sous la responsabilité de la Commission européenne, qui ne rendrait sur ce point de comptes qu'au Parlement européen.
Senegalese children who are involved in intercountry adoption are placed under the supervision of the Senegalese consular authorities, which may at any time supply the competent public prosecutor's office with information with a view to having the court review or annul the adoption.
Les enfants sénégalais(e)s, objet d'adoption à l'étranger sont soumis(e) à la surveillance des autorités consulaires sénégalaises qui peuvent à tout moment aviser le parquet compétent afin de faire réviser ou annuler l'adoption consentie par le tribunal.
Benjamin visited the public prosecutor's office to hand over some evidence.
Benjamin s'est rendu au parquet pour remettre en main propre certaines preuves.
The public prosecutor's office has launched an official investigation into the allegations of embezzlement.
Le parquet a ouvert une enquête officielle sur les accusations de détournement de fonds.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
shoulder blade