psychothérapie
- Examples
Spécialisée en psychothérapie individuelle, couples et Familias.Trastornos de l'adolescence. | Specializing in individual psychotherapy, couples and Familias.Trastornos of Adolescence. |
Formes variées de psychothérapie, particulièrement thérapie comportementale cognitive (CBT) | Various forms of psychotherapy, especially cognitive behavior therapy (CBT) |
Mais c'est souvent une combinaison de psychothérapie et de pilules. | But it is often a combination of talk therapy and pills. |
Certaines personnes atteintes de formes légères peuvent bien faire avec psychothérapie seule. | Some people with milder forms may do well with psychotherapy alone. |
En gros, ça parle de sa relation avec la psychothérapie. | It's basically about his relationship with psychotherapy. |
Et il est absent. Il est absent de la psychothérapie. | And it's been missing. It's been missing from psychotherapy. |
Que ça ne va pas mettre à mal sa psychothérapie. | I am not going to let this derail the therapy. |
Les psychologues, internes en psychothérapie, sont suivis et supervisés par un accompagnateur. | Psychologists who are interns in psychotherapy are monitored and supervised by an instructor. |
Ils ont essayé la psychothérapie habituelle. | They tried the usual psychotherapy. |
L'aide psychologique (p. ex., psychothérapie, groupes de soutien) | Psychologic support (eg, psychotherapy, support groups) |
Tu ne devrais pas être en psychothérapie ? | Aren't you supposed to be at counseling? |
Non seulement les chercheurs universitaires dans le domaine de la psychothérapie ont montré un intérêt accru. | Not only academic researchers in the field of psychotherapy have shown an increased interest. |
Quatre à cinq jours par semaine, de psychothérapie et psychanalytique pendant des décennies | Four- to five-day-a-week psychoanalytic psychotherapy for decades and continuing, and excellent psychopharmacology. |
Combien de temps dure une psychothérapie ? | How long does a therapy take? |
Principes régissant l'organisation des services de psychiatrie et de psychothérapie pour enfants et adolescents. | Principles of organisation of the psychiatry and psychotherapy services for children and youth. |
Il ne faut toutefois pas confondre le Sacrement de la Réconciliation avec une psychothérapie. | However, the sacrament of Reconciliation should not be confused with a psychotherapeutic technique. |
Aussi, c'est un excellent moment pour envisager une psychothérapie. | Therefore, it is a good time to make long-range plans and to reorganize. |
J’aurai peut-être besoin de psychothérapie pour apprendre à me faire davantage confiance. | I may need some psychotherapy to help me to learn to trust myself more. |
Il suit actuellement une psychothérapie pour surmonter ce traumatisme consécutif à ces événements. | This person is currently under psychological therapy for trauma from the event. |
Actuellement compte avec un diplôme en psychologie humaine et une formation en psychothérapie intégrative. | Currently counts with a degree in human psychology and has been undertaking a training in integrative psychotherapy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!