psalmiste
- Examples
Et le psalmiste est bouleversé par cette prospérité des méchants. | And the Psalmist is stunned by this prosperity of evil people. |
Ainsi prie le psalmiste. | Thus prays the Psalmist. |
Le psalmiste ne parle pas de la Loi comme d’une contrainte ou d’une obligation ennuyeuse. | The psalmist does not speak about the Law as a constraint or a boring obligation. |
Souhaiteriez-vous avoir une grotte où vous pouvez vous cacher indéfiniment comme le psalmiste David ? | Do you wish you had a cave where you could indefinitely hide, like the psalmist David? |
Le psalmiste nous présente, de façon également quelque peu ironique, la réalité absolument éphémère de ces idoles. | The psalmist also presents to us, a bit ironically, the absolutely ephemeral character of these idols. |
Devant la sublime réalité de la nature humaine, nous pouvons faire l’expérience du même émerveillement que le psalmiste. | Contemplating the sublime reality of human nature, we can experience the same amazement felt by the Psalmist. |
Du milieu de cette terrible angoisse s’élève le cri du psalmiste : « Qùma Adonai » (Lève-toi, Seigneur ! | In the middle of such terrible anguish rises the call of the psalmist: Qùma Adonai (Rise, O Lord! |
Dans cette obscurité, le cœur de l’homme ne cesse toutefois d’attendre l’aurore dont parle le psalmiste. | In this shadow, however, human hearts continue to wait for the dawn of which the Psalmist speaks. |
Dans les Psaumes, il y a souvent des paroles qui témoignent du fait que le psalmiste ne va pas bien. | In the Psalms we often find passages that attest to the fact that things are not going well for the psalmist. |
Le psalmiste les a qualifiés de fous corrompus parce qu'ils ignoraient la réalité et avaient négligé Celui qui tient et soutient tout l'univers. | So, the psalmist called them corrupted fools because they ignored reality and overlooked Him who holds and sustains the whole universe. |
Le psalmiste a écrit à propos des merveilles de la Création, mais il a parlé uniquement de deux saisons entourant le cycle annuel de la nature. | The psalmist wrote concerning the wonders of Creation, but spoke of only two seasons as encompassing the whole annual cycle of nature. |
La loi divine, objet de l’amour passionné du psalmiste et de tout croyant, est source de vie. | The Law of the Lord, the object of the passionate love of the Psalmist as well as of every believer, is a source of life. |
En vérité, le psalmiste avait déjà été démenti par le Deutéronome qui nous parle de Moïse, arrivé à l’âge de cent vingt ans dans la plénitude de ses forces. | In fact, the Psalmist had already been gainsaid by Deuteronomy which tells us that Moses reached the age of 120 in full vigor. |
Le psalmiste nous enseigne que la prière la plus profonde de toutes, reste notre cri d’appel au secours lorsque nous nous trouvons écrasés par les problèmes de la vie. | The psalmist teaches us that the most profound prayer of all is a cry for help as we find ourselves overwhelmed by the problems of life. |
Un peu comme le sourd subitement guéri découvre émerveillé l’univers des sons, le psalmiste reçoit la révélation d’un message libérateur : cette fois, j’ai bien compris, j’ai réalisé ! | Just like a deaf person suddenly healed discovers the marvellous world of sounds. The psalmist is receiving the revelation of a message of liberation: this time I understood, I got it! |
Dans ce Psaume, le psalmiste se demande pourquoi, souvent, aux méchants de ce monde les choses réussissent si bien et pourquoi, en revanche, à un grand nombre de personnes bonnes, les choses vont si mal. | In Psalm 73, the Psalmist asks why in this world good things often happen to bad people, while bad things happen to many good people. |
Le frère Benoît était aussi scribe et psalmiste. | Brother Benedict was also a scribe and a psalmist. |
De l'autre côté, le Psalmiste introduit un engagement négatif. | On the other hand, the Psalmist introduces a negative task. |
Aujourd'hui, nous pouvons faire nôtre cette exclamation du Psalmiste. | Today we can make our own these words of the Psalmist. |
Aujourd'hui, je fais miennes ces paroles du Psalmiste et je les rapporte à cette ville. | Today I make my own these words of the Psalmist and I apply them to this town. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!