provoquer

Spécifie les conditions qui provoquent une erreur en mode strict.
Specifies the conditions that cause an error in strict mode.
Ces stimulations provoquent des changements positifs marquants dans la vie spirituelle.
These stimulations cause striking positive changes in the spiritual life.
Jeunes beautés représentent habilement la passion et provoquent une attraction naturelle.
Young beauties skillfully depict the passion and cause a natural attraction.
A ce moment-là, les néoplasmes ne provoquent pas de symptômes neurologiques.
At this time, the neoplasms do not induce neurological symptoms.
Les conditions économiques présentes provoquent le terrible revers du chômage.
Present economic conditions are causing the terrible setback of unemployment.
Les facteurs défavorables provoquent des changements dans la structure de l'aponévrose.
Adverse factors cause changes in the structure of the fascia.
Seulement à celles qui provoquent une tempête dans mon coeur.
Only the ones that stir a tempest in my heart.
Des substances qui provoquent des réactions allergiques sont connues comme allergènes.
Substances that provoke allergic reactions are known as allergens.
Mais rappelez-vous que Citrus provoquent souvent des réactions allergiques.
But remember that Citrus often cause allergic reactions.
Les substances externes qui provoquent des allergies sont les allergènes appelés.
The external substances that provoke allergies are called allergens.
Feldene réduit les hormones qui provoquent l'inflammation et la douleur dans le corps.
Feldene reduces hormones that cause inflammation and pain in the body.
Comment choisir des pilules anti-allergiques qui ne provoquent pas de somnolence ?
How to choose anti-allergy pills that do not cause drowsiness?
Les femmes minces représentent habilement la passion et provoquent une attraction naturelle.
Slender women skillfully depict the passion and cause a natural attraction.
Prednisolone empêche la libération de substances dans le corps qui provoquent l'inflammation.
Prednisolone prevents the release of substances in the body that cause inflammation.
Oh, Salvador, beaucoup de doutes et de contradictions provoquent moi !
Oh, Salvador, many doubts and contradictions provoke me!
Les modèles professionnels représentent habilement la passion et provoquent une attraction naturelle.
Professional models skillfully depict the passion and cause a natural attraction.
Les femmes minces représentent astucieusement la passion et provoquent une attraction naturelle.
Slender women artfully depict the passion and cause a natural attraction.
Les microbes non pathogènes provoquent une gêne et des ballonnements dans l'abdomen.
Non-pathogenic microbes cause discomfort and bloating in the abdomen.
Ses actions ont sauvé d'innombrables vies, mais provoquent toujours une catastrophe majeure.
His actions saved countless lives, but always cause a major disaster.
Les modèles professionnels représentent astucieusement la passion et provoquent une attraction naturelle.
Professional models artfully depict the passion and cause a natural attraction.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny