protrude
- Examples
Bury the rods so that they protrude above the ground. | Enterrer les tiges de sorte qu'ils font saillie au-dessus du sol. |
On average, it should protrude approximately 15-20 centimeters. | En moyenne, il doit dépasser environ 15-20 centimètres. |
No part of the animal is allowed to protrude from the carrier. | Aucune partie de l'animal ne doit pouvoir sortir de la cage. |
At later stages, the veins protrude so much that they can be easily palpated. | Aux stades ultérieurs, les veines dépassent tellement qu'elles peuvent facilement être palpées. |
The tassets protrude under the chest armor and partly cover the leg armor. | Les glands font saillie sous l'armure thoracique et recouvrent partiellement l'armure de jambe. |
A series of solid bronze volumes protrude though the veil and curtain-walled envelope. | Une série de volumes en bronze fait saillie à travers le voile et l'enveloppe du mur-rideau. |
A defect in the abdominal wall through which organs can protrude is called hernia. | On appelle hernie un défaut dans la paroi abdominale par lequel des organes peuvent saillir. |
Even some are desperately cut on the grid to make it protrude when used long. | Même certains sont désespérément coupé sur la grille pour en faire saillie lorsqu'il est utilisé longtemps. |
On the façade, two symmetric bow windows surmounted by balconies are seen to protrude across two floors. | Sur la façade, deux bow-windows symétriques s’élèvent sur deux étages et sont surmontés de balcons. |
Put two nails in the wall that protrude about an inch, then place the rod on the nails. | Mettre deux clous dans le mur qui dépassent d'environ un pouce, puis placer la tige sur les ongles. |
The main parts of the element protrude two electrodes which are placed in the electrolyte in the vessel. | Les parties principales de l'élément font saillie deux électrodes qui sont placées dans l'électrolyte dans le récipient. |
You may not protrude from the protective railings on the walkways and exit at various levels. | Vous ne pouvez pas dépasser de la grille de protection sur les passerelles et de sortie à des niveaux différents. |
Then it was the last gesture of hands that can no longer reach but protrude into the other. | Puis ce fut le dernier geste des mains qui ne peuvent plus se toucher mais s’avancent vers l’autre. |
As a consequence, no parts of the lift protrude below the underside of the body or container. | Par conséquent, aucune partie du hayon ne dépasse en dessous de la caisse ou du container. |
Details Mobile Sabre design library from the harmonic line characterized by shelves that protrude in the central curvature. | Détails Mobile bibliothèque de conception Sabre de la ligne harmonique caractérisé par des étagères qui font saillie dans la courbure centrale. |
When breaking the mounting handle, the last buckle of the wire thread insert must not protrude. | Lors de la rupture de la poignée de montage, la dernière boucle de l'insert de filetage ne doit pas dépasser. |
The lids are hard plastic for easy cleaning and hygiene and protrude slightly outwardly to facilitate the lift. | Les couvercles sont en plastique dur pour le nettoyage et l'hygiène facile et dépassent légèrement vers l'extérieur pour faciliter l'ascenseur. |
Behind and in front of the roof should protrude by 20 cm - such visors protect the wall in the rain. | Derrière et devant le toit devrait dépasser de 20 cm - ces visières protègent le mur sous la pluie. |
To the left and the right, round HVAC outlets protrude from the instrument panel surface. | A droite et à gauche, des ouïes de ventilations rondes se détachent de la surface du tableau de bord. |
The four cameras are positioned as they are on the Mate 20 Pro, but do not protrude from the casing. | Les 4 appareils photo sont agencés de la même façon que sur le Mate 20 Pro, cependant elles ne dépassent pas du boîtier. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!