prospérer
- Examples
Et durant des millénaires, le peuple prospéra. | And for thousands of years, the people prospered. |
La paroisse prospéra avec le père Jean Fayette. | The parish prospered under Father Jean Fayette. |
Après la guerre, l’économie néerlandaise prospéra. | After the war, the Dutch economy prospered. |
Gautama lui-même prospéra parce qu’il offrait le salut par la croyance en Bouddha, l’illuminé. | Buddhism prospered because it offered salvation through belief in the Buddha, the enlightened one. |
La United States Steel Corporation prospéra et devint l’une des entreprises les plus puissantes d’Amérique. | The United States Steel Corporation prospered and became one of the most powerful enterprises in America. |
Et ce Daniel prospéra pendant le règne de Darius et pendant le règne de Cyrus, le Perse. | So this Daniel prospered in the reign of Darius, and in the reign of Cyrus the Persian. |
Et ce Daniel prospéra sous le règne de Darius, et sous le règne de Cyrus, roi de Perse. | So this Daniel prospered in the reign of Darius, and in the reign of Cyrus the Persian. |
L’Espagne ne fut plus jamais la même, et l’Empire Ottoman, qui accueillit avec joie la plupart d’entre eux, prospéra. | Spain was never the same again, and the Ottoman empire, which gladly absorbed most of them, was enriched. |
Au XIe siècle elle fut conquise par les Normands sous lesquels elle prospéra et accrut son importance comme port commercial. | It was conquered by the Normans and prospered under them during the XI century, acquiring even more importance as a commercial port. |
Ces bottes sont basées sur les découvertes d'Haithabu / Hedeby, une ville viking du Schleswig-Holstein qui prospéra entre le VIIIe et le XIe siècle. | These boots are based on findings from Haithabu / Hedeby, a Viking town in Schleswig-Holstein that flourished between the 8th and 11th centuries. |
Basée à New York et dans le New Jersey, sa compagnie prospéra et devint un important fournisseur de l'armée pendant la Première Guerre mondiale. | Based in New York and New Jersey, his company prospered and became an important military supplier during World War I. |
Et pour finir, il y a un meilleur pouvoir de négociation entre les autorités et les citoyens et les démocraties, le capitalisme — tout le reste prospéra. | And in the end, there's better bargaining between the authorities and citizens, and democracies, capitalism—everything else flourished. |
Et pour finir, il y a un meilleur pouvoir de négociation entre les autorités et les citoyens et les démocraties, le capitalisme -- tout le reste prospéra. | And in the end, there's better bargaining between the authorities and citizens, and democracies, capitalism—everything else flourished. |
Cette région se développa et prospéra bientôt après la signature du Traité de Waitangi par lequel Auckland devint capitale de la colonie. | The area developed and grew with the signing of the Treaty of Waitangi and Auckland was distinguished as the new capital. |
La ville prospéra économiquement et amassa les richesses nécessaires pour construire les bâtiments Renaissance qui sont aujourd’hui visibles dans la Vieille-Ville historique. Découvrir Tábor | The town flourished economically and amassed the necessary wealth to construct the buildings of the Renaissance, now seen in the historical Old Town. |
Pieter Mortier (1661-1711) construisit une entreprise qui prospéra par la publication de nouvelles éditions d'atlas d'Alexis Hubert Jaillot, Nicolas de Fer, et d'autres cartographes français. | Pieter Mortier (1661-1711) built up a business that prospered by publishing new editions of atlases by Alexis Hubert Jaillot, Nicolas de Fer, and other French mapmakers. |
Prise par les Romains en 222 BC, elle prospéra sous l'empire romain et devint la résidence des empereurs occidentaux au 4ème siècle AD. | Captured by the Romans in 222 BC, it flourished under the Roman Empire and became the residence of the emperors of the West in the 4th century AD. |
Dès le début ils prospérèrent grandement et leur affaires prospéra si rapidement qu’ils durent se disperser et se séparer afin d’en prendre soin. | From the very start they greatly prospered, and their business expanded so rapidly that in order to take care of it they had to spread out and part company. |
Pendant les premiers temps qui suivirent leur établissement en Canaan, les Israélites se conformèrent de bon cœur aux principes de la théocratie, et le peuple prospéra sous l’administration de Josué. | When the Israelites first settled in Canaan they acknowledged the principles of the theocracy, and the nation prospered under the rule of Joshua. |
Elle prospéra à la fin du XVIIe siècle et atteignit son âge d'or durant le règne de l'hetman Ivan Mazepa (1687–1709), lorsque le nombre d'admissions dépassa les 2 000 élèves. | It flourished at the end of the 17th century and enjoyed its golden age during the reign of Hetman Ivan Mazepa (1687–1709), when enrollment was more than 2,000. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
