proposer
- Examples
Et si je te proposais de venir avec moi ? | And if I'll offer you to come with me? |
Oui, c'est ce que je me proposais de faire, Monsieur Dell'Alba. | Yes, that is what I intended to do, Mr Dell'Alba. |
Persistants, je proposais que le microphone soit maintenu ouvert après l'ajournement. | Persistent, I proposed that the microphone be kept open after adjournment. |
je croyais que tu me proposais un petit thé.. | I thought you just offered me a cup of tea. |
Et si je vous proposais de travailler ici ? | What if I asked you to work here? |
Je n'étais pas consciente que c'était ce que je proposais. | I wasn't aware that was what I was proposing. |
Et si je vous proposais une alternative ? | What if I were to offer you an alternative? |
C'est ce que je me proposais de faire. | That is what I was proposing to do. |
Et si je te proposais un truc tentant ? | What if I made you a tempting offer? |
Je proposais juste de réparer le toit. | I was just offering to fix this roof here. |
Je voulais te proposais d'y aller avec moi. | I was thinking maybe you'd want to go with me. |
Je lui proposais de réparer le toit. | I was just offering to fix this roof here. |
Je vous proposais juste de partager ma table, pas ma vie. | I was really just offering for you to share my table, not my life. |
Tous deux étaient très positifs et favorables à l’approche que je proposais. | They were both very positive and supportive of the approach I proposed. |
Je vous proposais juste du thé. | I was only offering you a cup of tea. |
Et si je te proposais un truc tentant ? | I tried. What if I made you a tempting offer? |
Et si je te proposais de t' engager ? | What would you say if I tried to hire you? |
Et si je vous proposais de vous en sortir ? | How would you like to get out of this whole thing? |
Si je vous proposais un marché ? | What if I can make a deal? |
Et si je te proposais un poste où tu n'as pas à jouer ? | What if I come up with a position where you don't have to play? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!