propitious
- Examples
Woodcock abound in Greece where the climate is propitious. | Woodcock abondent en Grèce où le climat est propice. |
Warning signal is propitious to eliminate the fault. | Le signal d'avertissement est propice à éliminer la faute. |
The time is right and the circumstances are propitious. | Le moment est venu, et les circonstances sont propices. |
Two hours before dawn is considered to be most propitious for meditation. | Deux heures avant l'aube est considéré comme le plus propice à la méditation. |
Bold initiatives will have to await the propitious moment. | Des initiatives audacieuses devront attendre le moment le plus propice. |
It's not a very propitious way to meet, is it? | Ce n'est pas une très bonne façon de faire connaissance. |
The circumstances could not be more propitious. | Les circonstances ne pouvaient être plus propices. |
Regrettably, last year was not a very propitious one for multilateral disarmament. | Hélas, l'année dernière n'a pas été très favorable pour le désarmement multilatéral. |
Warning signal is propitious to eliminate the fault. | Le signal d'alarme est propice pour éliminer le défaut |
We praise this step, which is so propitious for the Lusaka Agreement. | Nous louons cette mesure, qui est de si bon augure pour l'Accord de Lusaka. |
At the same time, the regional and international contexts were not especially propitious. | Toutefois, la situation régionale et internationale n'était pas particulièrement favorable. |
We believe that the time is now propitious, it is timely. | Nous estimons que le moment est propice, que c’est le bon moment. |
No, the propitious time has passed. | Non, le moment propice est passé. |
Perhaps it is a propitious time to get lost. | C'est peut-être le moment opportun pour disparaître. |
The conditions for hemispheric cooperation are propitious. | Les conditions sont favorables à une coopération dans l'hémisphère. |
The time is propitious. | Le moment est propice. |
We believe that a propitious moment is now in the offing for speedier implementation. | Nous croyons que le moment est aujourd'hui propice à sa mise en oeuvre accélérée. |
The date of the debate, in early July 1996, could not be more propitious. | L'heure du débat n'aurait pu être meilleure que maintenant, début juillet 1996. |
And at sort of the propitious moment this book landed on my desk. | À un moment on ne peut plus propice, un livre a atterri sur mon bureau. |
They thought certain months, or days, or seasons, were propitious or unpropitious. | Ils croyaient que certains mois ou certains jours, ou encore certaines saisons, étaient propices ou peu propices. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!