prononcer
- Examples
Vos lèvres prononcent d’innombrables mots, mais votre esprit ne ressent rien. | Your lips pronounce countless words, but your spirit does not feel anything. |
Les autres consonnes se prononcent comme elles s'écrivent à l'intérieur des mots. | Other consonants are pronounced as they are written within words. |
Par conséquent, chaque fois que quelqu’un dit ton nom, ils prononcent presque Krishna. | Therefore whenever someone says your name, they are almost uttering Krishna. |
Il ne leur est pas demandé d’aimer les paroles qu’ils prononcent. | It is not asked of them to love the words they utter. |
Ils jugent les péchés des autres et les prêtres prononcent la sentence. | They judge the others sins and the priests lay the sentence down. |
Les autres voyelles se prononcent comme elle s'écrivent. | Other vowels are pronounced as they are written. |
Sortent les lecteurs et prononcent les recommandations du professeur. | There are readers and say precepts of the teacher. |
Les tribunaux se prononcent sur tous les litiges et les infractions. | The courts shall judge all disputes and crimes. |
Vos lèvres prononcent des mots sans fin, mais votre esprit ne ressent rien. | Your lips pronounce countless words, but your spirit does not feel anything. |
Ils prononcent ces paroles avec gravité, en se regardant dans les yeux. | They pronounced these words with solemnity, looking at each other in the eye. |
Les commissions se prononcent sur l’élaboration des avis conformément aux dispositions suivantes : | The commissions shall decide on the preparation of opinions under: |
Les lieux communs ont tendance à rebondir douloureusement sur ceux qui les prononcent. | Platitudes tend to rebound painfully on those who mouth them. |
La plupart des gens ne prononcent pas correctement. | Most people don't get the accent right. |
Par conséquent, les organisations se prononcent pour des restrictions conformes aux meilleures pratiques. | Therefore, organizations support restrictions in line with best practice. |
Combien d'entre vous prononcent ce discours ? | How many of you ever give that talk? |
Les représentants du Chili et de la Bolivie se prononcent contre la proposition. | Statements against the proposal were made by the representatives of Chile and Bolivia. |
Toutes les lettres se prononcent. | All the letters are pronounced. |
Prenez garde des bâtiments où les bergers ne prononcent pas MES paroles mais leurs paroles. | Beware the buildings where the shepherds are speaking not MY words but their words. |
Les autorités judiciaires se prononcent en fonction de la doctrine et des principes juridiques établis. | The judiciary makes such decisions according to established legal doctrine and principles. |
Tous se prononcent pour un nouveau gouvernement faisant partie d’un régime démocratique bourgeois. | All are calling for a new government that would be part of a bourgeois democratic regime. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!