prononcé

Le capital de Taiwan, Taïpeh, devrait être prononcé comme Taibei.
The capital of Taiwan, Taipei, should be pronounced as Taibei.
Sophis est un thème WordPress élégant, au look vintage prononcé.
Sophis is an elegant WordPress theme, vintage look pronounced.
Après un puzzle est terminé, le mot est prononcé.
After a puzzle is completed, the word is pronounced.
Dianabol peut exercer un effet négatif prononcé sur le cholestérol.
Dianabol can have a pronounced negative effect on cholesterol.
Pratiquement chacun est prononcé sauvé et baptisé sans véritable conversion !
Virtually everyone is pronounced saved and baptized without a real conversion!
Est-il plus prononcé à certains moments de la journée ?
Is it more pronounced at certain times of day?
À sa trente-sixième session, le Comité s'est prononcé sur deux communications.
At its thirty-sixth session, the Committee took action on two communications.
Quelques-uns d’entre eux usaient du terme “al Qaeda” (prononcé al-kééda).
Some of them used the term al Qaeda (pronounced al-kaada).
Ceci et le goût prononcé sont mes favoris absolus.
This and the strong taste are my absolute favorites.
Le nez est prononcé et de taille remarquable.
The nose is pronounced and of remarkable size.
Il a tabassé un prof pour avoir prononcé son nom.
He just beat up a teacher for saying his name.
Le discours d'introduction de la LinuxTag sera prononcé par Ian Murdock.
The keynote for LinuxTag will be delivered by Ian Murdock.
Le goût est prononcé avec une forte saveur de chocolat au lait.
The taste is pungent with a strong flavour of milk chocolate.
L'effet antiviral prononcé de Selank a été détecté dans les deux systèmes.
The pronounced antiviral effect of Selank was detected in both systems.
Dans trois procès, le verdict a été prononcé pendant cette période.
The verdict in three trials was delivered during that period.
Le Président a prononcé une déclaration au nom du Comité.
He had made a statement on behalf of the Committee.
Je me suis donc prononcé en faveur de ce rapport.
I have therefore voted in favour of this report.
Il a prononcé ses vœux perpétuels dans la même Congrégation, en 1987.
He pronounced his perpetual vows in the same Congregation in 1987.
C'est la même phrase que tu as prononcé dans ton sommeil !
This is the same phrase you uttered in your sleep!
Tu n'as pas prononcé un mot depuis 15 ans.
You haven't said a word for 15 years.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle