promouvoir
- Examples
Flexico® soutient et promeut l’initiative auprès de ses différents partenaires. | Flexico® supports and promotes the initiative with its various partners. |
Celui qui perpétue un récit injuste et promeut des stéréotypes nuisibles. | One that perpetuates an unjust narrative and promotes harmful stereotypes. |
Madeloud est un site qui promeut la musique principalement alternative. | Madeloud is a website that promotes mainly indie music. |
Le programme promeut une compréhension spécialisée de cette catégorie d'emploi. | The programme promotes specialised understanding of this employment category. |
L’ICOM respecte la diversité culturelle et promeut une compréhension globale du paysage. | ICOM respects cultural diversity and promotes a comprehensive understanding of landscape. |
La France promeut également le développement de mécanismes de financements innovants. | France also promotes the development of innovative financing mechanisms. |
Elle promeut la vitalité et la dignité de chacun. | It shall promote the vitality and the dignity of all. |
La FSFE promeut la liberté de choix et protège les Standards Ouverts. | FSFE promotes freedom of choice and protects Open Standards. |
Bien sûr, cela décourage la création d'entreprise et promeut l'économie informelle. | Of course, this discourages business creation and promotes informal economy. |
Elle soutient et promeut les intérêts de ses affiliés. | It shall support and advance the interests of its affiliates. |
EUROMARINA promeut et construit des propriétés à Ciudad Quesada depuis 1972. | EUROMARINA has been promoting and building properties in Ciudad Quesada since 1972. |
Il promeut la cause environnementale et les droits humains sur son blog. | He promotes environmental and human rights causes through his blog. |
La culture est un instrument qui promeut le patriotisme et l'unité nationale. | Culture is an instrument that promotes patriotic awareness and national unity. |
L'ERIC CESSDA promeut une participation plus large à l'infrastructure de recherche. | CESSDA ERIC shall promote wider participation in the research infrastructure. |
L’E.C.U. promeut les intérêts économiques de ses membres. | E.C.U. supports and promotes the business interests of its members. |
La culture est un instrument qui promeut le patriotisme et l'unité nationale. | Culture is a means of promoting patriotism and national unity. |
Elle promeut la réconciliation par la recherche de la vérité. | It fosters reconciliation through the search for truth. |
Notre organisation promeut la formation et améliore les conditions de vie. | Our aid organization promotes education and improved living conditions. |
Elle promeut l’intégration et la solidarité entre les peuples. | It wants to promote integration and solidarity among peoples. |
Elle promeut une approche prudente que nous appliquerons également dans l'Arctique. | It promotes a cautious approach that we will also apply in the Arctic. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!