se promener

Voyagez en minibus et promenez-vous dans les villes.
Travel by minivan and walk around the cities.
Prenez donc ma monture, chère fille, et promenez-vous avec Steven.
Why don't you take my horse, dear daughter, and ride with Steven?
Par la suite, promenez-vous pour découvrir les magnifiques plages de sable de l'île.
Afterwards, take a walk and discover the island's beautiful sandy bays.
Pour commencer, bougez un peu, promenez-vous, après nous verrons.
To start with, you need more exercise, and then we'll see.
Prenez votre déjeuner ici, détendez-vous ou promenez-vous le long de ses jolis jardins fleuris.
Enjoy your lunch here, relax or take a stroll along its pretty flower gardens.
Faites vos achats, restaurez- vous, amusez-vous ou promenez-vous le long du Hollywood Broadwalk.
Shop, dine, play or walk the Hollywood Broadwalk.
Après une journée passée au soleil, promenez-vous le long de la Riva à Split.
After a day in the sun, take a walk along the Riva in Split.
Pourquoi vous promenez-vous seule si tard ?
Hey miss. Why are you walking alone so late at night?
Courez, faites du vélo, promenez-vous ou relaxez-vous simplement dans les superbes espaces verts de Melbourne.
Run, cycle, walk or just relax in the stunning green spaces of Melbourne.
Si les ollies et les kickflips sont trop extrêmes pour vous, promenez-vous au Sandy Reed Trail.
If ollies and kickflips are too extreme, take a walk through Sandy Reed Trail.
Ensuite, promenez-vous dans le quartier historique pour goûter des produits locaux et du vin.
Then stroll down towards the historical neighbourhood to try some local products and some wine.
Visitez également le château de Peleș et promenez-vous dans la ville de Brasov.
Visit also Peleș Castle, and go for a lovely walk through the city of Brasov.
Faites un circuit à vélo à travers le Beemster ou promenez-vous sur le Zaanse Schans.
Go on a cycling tour through the Beemster or stroll along the Zaanse Schans.
Faites une promenade, mon pote, promenez-vous.
Take a walk, buddy, take a walk.
Découvrez une cave typique, promenez-vous entre les anciens vignobles et dégustez quatre vins délicieux.
Arrive at a typical winery, take a walk amongst ancient vineyards and sample four wines.
Pour un après-midi de détente, promenez-vous dans les allées du Lincoln Memorial Garden and Nature Center.
For a relaxing afternoon, take a walk at the Lincoln Memorial Garden and Nature Center.
Commencez cette magnifique visite à la Hauptstrasse et promenez-vous vers la majestueuse Goldener Reiter.
Start this splendid tour at the Hauptstrasse and promenade towards the stature of the majestic Goldener Reiter.
Emmène-le en ville, promenez-vous, mais ramène-le sous 24 heures.
Take him into the city. Show him the sights, but get him back here in 24 hours.
Rendez-vous à partir d'ici a Buckingham Palace et promenez-vous à travers Green Park et St James Park.
Head on from here Buckingham Palace and wander through Green Park and St James's Park.
Alors que le soleil se couche sous l’horizon, promenez-vous sur les traces des Butchulla.
As the sun sinks beneath the horizon, take a walk in the footsteps of the Butchulla people.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat