prolongé
- Examples
Un visa peut être prolongé pour 1 ou 3 mois. | A visa may be extended for 1 or 3 months. |
En 2015, nous avons prolongé notre objectif de 2015 à 2020. | In 2015, we extended our target from 2015 to 2020. |
L'effet peut en être réduit, renforcé ou prolongé par une interaction. | The effect can be reduced, strengthened or extended by interaction. |
Il sera ultérieurement prolongé à travers la Méditerranée vers l’Europe. | It will later be extended across the Mediterranean to Europe. |
Serevent (Salmeterol) est utilisé pour le traitement prolongé de l'asthme. | Serevent (Salmeterol) is used for long-term treatment of asthma. |
Pour un stockage prolongé, le rhizome doit être broyé et séché. | For longer storage, the rhizome should be crushed and dried. |
Envisagez-vous un séjour prolongé dans la région de Boston ? | Are you planning an extended stay in the Boston area? |
Dans un autre cas, la durée du contrat peut être prolongé. | In another case, the term of the contract may be extended. |
Votre enregistrement sera automatiquement prolongé d’un (1) an. | Your registration will be automatically extended by one (1) year. |
Paros est une île qui invite un à un séjour prolongé. | Paros is an island that invites one to a lengthy stay. |
Serevent Serevent (Salmeterol) est utilisé pour le traitement prolongé de l'asthme. | Serevent Serevent (Salmeterol) is used for long-term treatment of asthma. |
L'abonnement annuel inclut toutes les mises à jour, et est prolongé automatiquement. | The annual subscription includes all updates, and is automatically extended. |
Le contrat ne peut être prolongé au-delà de quatre ans. | The contract cannot be extended beyond a maximum of four years. |
Les personnes en contact prolongé avec SCP-194 deviennent SCP-194-1. | Persons who are in prolonged contact with SCP-194 become SCP-194-1. |
Le jeu peut être prolongé avec des modifications libres. | The game can be extended with free modifications. |
Petit déjeuner buffet prolongé - par beau temps sur la terrasse. | Extended breakfast buffet - in good weather on the terrace. |
Bien, il n'y a aucun téléchargement prolongé et encombrant exigé. | Well, there is no lengthy and cumbersome download required. |
Ils ont une grande capacité de carburant pour un fonctionnement prolongé. | They have a large fuel capacity for extended operation. |
Le Conseil a donc prolongé les mandats de ces deux groupes. | The Council has thus extended the mandates of both Groups. |
Un transfert de chaleur prolongé ou excessif peut décolorer votre surface. | Prolonged or excessive heat transfer can discolor your surface. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!