prolongé

Un visa peut être prolongé pour 1 ou 3 mois.
A visa may be extended for 1 or 3 months.
En 2015, nous avons prolongé notre objectif de 2015 à 2020.
In 2015, we extended our target from 2015 to 2020.
L'effet peut en être réduit, renforcé ou prolongé par une interaction.
The effect can be reduced, strengthened or extended by interaction.
Il sera ultérieurement prolongé à travers la Méditerranée vers l’Europe.
It will later be extended across the Mediterranean to Europe.
Serevent (Salmeterol) est utilisé pour le traitement prolongé de l'asthme.
Serevent (Salmeterol) is used for long-term treatment of asthma.
Pour un stockage prolongé, le rhizome doit être broyé et séché.
For longer storage, the rhizome should be crushed and dried.
Envisagez-vous un séjour prolongé dans la région de Boston ?
Are you planning an extended stay in the Boston area?
Dans un autre cas, la durée du contrat peut être prolongé.
In another case, the term of the contract may be extended.
Votre enregistrement sera automatiquement prolongé d’un (1) an.
Your registration will be automatically extended by one (1) year.
Paros est une île qui invite un à un séjour prolongé.
Paros is an island that invites one to a lengthy stay.
Serevent Serevent (Salmeterol) est utilisé pour le traitement prolongé de l'asthme.
Serevent Serevent (Salmeterol) is used for long-term treatment of asthma.
L'abonnement annuel inclut toutes les mises à jour, et est prolongé automatiquement.
The annual subscription includes all updates, and is automatically extended.
Le contrat ne peut être prolongé au-delà de quatre ans.
The contract cannot be extended beyond a maximum of four years.
Les personnes en contact prolongé avec SCP-194 deviennent SCP-194-1.
Persons who are in prolonged contact with SCP-194 become SCP-194-1.
Le jeu peut être prolongé avec des modifications libres.
The game can be extended with free modifications.
Petit déjeuner buffet prolongé - par beau temps sur la terrasse.
Extended breakfast buffet - in good weather on the terrace.
Bien, il n'y a aucun téléchargement prolongé et encombrant exigé.
Well, there is no lengthy and cumbersome download required.
Ils ont une grande capacité de carburant pour un fonctionnement prolongé.
They have a large fuel capacity for extended operation.
Le Conseil a donc prolongé les mandats de ces deux groupes.
The Council has thus extended the mandates of both Groups.
Un transfert de chaleur prolongé ou excessif peut décolorer votre surface.
Prolonged or excessive heat transfer can discolor your surface.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive