profaner

Il s’attira ainsi la colère des dieux en profanant un objet dédié à la déesse Athéna.
He thus incurred the wrath of the gods for desecrating an object dedicated to the goddess Athena.
On ne peut pas effacer l’insulte d’un journal en brûlant le drapeau de son pays, profanant ainsi le symbole d’un peuple tout entier.
The insult of a newspaper burning the flag of its country cannot be erased, thus profaning the symbol of an entire people.
Ils exigent tout sans rien donner, au mépris des conventions et des normes de la communauté internationale, en profanant notre discours juridique et moral.
They advocate maximal demands with minimal engagement, and shun the conventions and norms of the international community, while profanely utilizing our legal and moral discourse.
A travers les jungles du Nouveau Monde, Markus Wulfhart repousse les frontières de l’Empire, profanant et détruisant sur sa route les temples dédiés aux dieux des Lizardmen.
Across the jungles of the New World Huntsmarshal Markus Wulfhart expands the borders of the Empire, desecrating and sacking temples dedicated to the Lizardmen gods.
Et moi, je tournerai ma face contre cet homme et je le retrancherai du milieu de son peuple, parce qu'il aura livré l'un de ses descendants à Molok, souillant ainsi mon sanctuaire et profanant mon saint nom.
And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.
La tentative de ces derniers d'imposer la culture et les moeurs grecques à l'ensemble de la population, en interdisant aux juifs de pratiquer le judaïsme et profanant le Temple, déclencha une révolte en 166 av.
When the Jews were prohibited to practice Judaism and their Temple was desecrated as part of an effort to impose Greek-oriented culture and customs on the entire population, the Jews rose in revolt (166 BCE).
Presque deux siècles avant l'empereur persan Darius avaient puni la ville de Miletus pour révolter en détruisant et en profanant le temple chez Didyma.
Almost two centuries before the Persian emperor Darius had punished the city of Miletus for revolting by destroying and desecrating the temple at Didyma.
Cette idolâtrie est maintenant pratiquée au Sanctuaire de Fatima, profanant ainsi ce lieu sacré, et rendant nécessaire la reconsécration de la chapelle.
This idolatry is now practiced at the Fatima Shrine, desecrating the sacred site, making it necessary for the chapel to be reconsecrated.
Je fis des réprimandes aux grands de Juda, et je leur dis : Que signifie cette mauvaise action que vous faites, en profanant le jour du sabbat ?
Then I contended with the nobles of Judah, and said to them, What evil thing is this that you do, and profane the Sabbath day?
En langage clair, cela signifie que la Turquie continue d'occuper militairement la partie nord de ce pays, expropriant les biens des Chypriotes grecs et profanant leurs lieux de culte et leurs cimetières.
In plain language, this means that Turkey still occupies, with force of arms, the northern part of that country, expropriating the property of Greek Cypriots and desecrating and plundering their places of worship and burial.
Ne prenez pas MA grâce et MA miséricorde à la légère. Ne foulez pas aux pieds le Sang de YAHUSHUA, le profanant et le rendant sans bénédiction alors que vous péchez encore et encore en croyant qu’IL est une excuse pour pécher.
Do not take MY grace and MY mercy, do not trample the Blood of YAHUSHUA underneath your foot making it unholy and unhallowed as you sin again and again and think HE is just an excuse to sin.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff