produit dérivé
- Examples
Ce produit dérivé constitue une ressource valable pour divers produits. | This by-product is a valuable resource for a variety of products. |
Les images sont vraiment un produit dérivé de la recherche scientifique de pointe. | The pictures are really a by-product of cutting-edge science. |
Qu’est-ce qu’un produit dérivé ? | What is a derivative? |
Je suis un produit dérivé de votre plaisir ! | Okay, let me see your acceptance letter. |
Les arbres sont abattus pour le bois de sciage et notre bois gras est un produit dérivé de ce processus. | The trees are harvested for lumber and our fatwood is a by-product of this process. |
Et alors qu'ils les font tomber de manière répétée et recommencent, l'apprentissage survient comme un produit dérivé du jeu. | And as they repeatedly knock it down and start again, learning is happening as a sort of by-product of play. |
Par “produit dérivé”, on entend un certificat de type modifié tel que défini et demandé par le détenteur du certificat de type. » | “Derivative” means an amended Type Certificate as defined and applied for by the Type Certificate Holder.’ |
Tous les duvets et plumes utilisés pour les produits Woolrich John Rich & Bros proviennent de canard, qui est un produit dérivé de l'industrie alimentaire. | All of the down and feathers used in Woolrich John Rich & Bros products are from duck, which is a by-product of the food industry. |
Le cobalt est un produit dérivé de l'exploitation du cuivre et, partant, l'offre de cobalt est liée à la demande de cuivre. | Cobalt is produced as a by-product of copper mining and consequently the supply of cobalt is tied to the demand for copper. |
tant le titre que le produit dérivé sont réévalués et figurent à leurs valeurs de marché au bilan à la fin de chaque trimestre. | The security and the derivative shall both be revalued and shown at their market values on the balance sheet as at the end of each quarter. |
La performance passée ou récente d’une action, d’un titre, d’une matière première ou d’un produit dérivé n’indique pas nécessairement sa performance future. | The past or recent trading performance of any stock, security, commodity or derivative is not necessarily indicative of future profits/losses. |
Bien qu'une telle activité de négociation ne soit pas liée à votre ordre, elle peut incidemment avoir un impact sur le prix du produit dérivé que vous vendez ou que vous achetez. | While such trading activity is unrelated to your order, it may coincidentally impact the price of the derivative that you are buying or selling. |
Bien qu’une telle activité de négociation ne soit pas liée à votre ordre, elle peut incidemment avoir un impact sur le prix du produit dérivé que vous vendez ou que vous achetez. | While such trading activity is unrelated to your order, it may coincidentally impact the price of the derivative that you are buying or selling. |
Dans la mesure où il s’agit d’un produit dérivé, les quantités obtenues dans chaque pays dépendent de laquantité de canne à sucre produite. | Since bagasse is a by-product of the cane sugar industry, the quantity of production in each country is in line with the quantity of sugarcane produced. |
En fin de compte, la Commission devra décider, au plus tard 4 années après cette entrée en vigueur, si le produit dérivé devra ou non être étiqueté. | The Commission will finally need to decide, at the latest four years after the entry into force, whether a derivative will need to be labelled or not. |
Les paiements de marge non remboursables (dénommés également variations de marge) réduisent le passif financier créé par un produit dérivé ; ils sont par conséquent classés comme opérations sur produits financiers dérivés. | Non-repayable margin payments (also known as variation margin) reduce the financial liability created through a derivative; therefore they are classified as transactions in financial derivatives. |
Les paiements de marge non remboursables (dénommés également variations de marge) réduisent le passif financier créé par un produit dérivé ; ils sont par conséquent classés comme opérations sur produits financiers dérivés. | Non-repayable margin payments (also known as variation margin) reduce the financial liability created through a derivative; therefore they are classified as transactions in financial derivatives. |
L’ester éthylique de créatine (CEE) est un produit dérivé du complément nutritionnel créatine monohydrate utilisé comme aide pour les performances athlétiques chez des sports et d’activités physiques d’haute exigence. | Creatine Ethyl Ester (CEE) is a derivative of the nutritional supplement creatine monohydrate which is used to support the athletic performance in demanding sports and physical activities. |
Jusqu’à la date d’échéance, le taux sur le dépôt à terme est inclus ainsi que le rendement garanti minimal sur le dépôt comprenant le produit dérivé intégré. | Until the day of maturity, the rate on the deposit with agreed maturity is captured as well as the guaranteed minimum return on the deposit containing the embedded derivative. |
Forex) ou la négociation de tout autre produit dérivé, instrument financier ou titre, avec ou sans effet de levier, implique un niveau de risque élevé et peut ne pas convenir à l'ensemble des investisseurs. | Trading the foreign exchange (Forex) or any derivative, financial instrument or security, with or without leverage, carries a high level of risk, and may not be suitable for all investors. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!