produire
- Examples
Les conséquences pour l'Europe seraient catastrophiques si cela se produisait. | The consequences for Europe would be catastrophic if that happened. |
Utilisez le temps présent, comme si cela se produisait maintenant. | Use the present tense, as if it is happening now. |
Tout était à sa place et l'action juste se produisait. | Everything was in its place and right action was happening. |
Ceci produisait une représentation en maillage 3D de la zone scannée. | This produced a 3D mesh representation of the scanned area. |
Cet homme ne pouvait pas croire ce qui se produisait. | That man could not believe what was happening. |
Quelque chose de merveilleux se produisait et plus restait à venir. | Something wonderful was happening and more was to come. |
En 1977, Morey produisait déjà environ 80 000 Boogie Boards par an. | In 1977, Morey was already producing about 80,000 Boogie Boards per year. |
J'essayais d'ouvrir mes yeux mais rien ne se produisait. | I was trying to open my eyes but nothing was happening. |
Elle produisait 90 % de ses besoins agricoles. | It used to produce 90% of its agricultural needs. |
L'exception était seulement le moteur, qui produisait maintenant 25 chevaux (18,3 kW). | The exception was only the engine, which now produced 25 horsepower (18.3 kW). |
L'investissement dans le secteur social produisait des avantages à long terme. | Investment in social sectors generates benefits in the long term. |
Il y avait quatre bases, dont chacune produisait un bouclier. | There were four bases, each of them delivering a protective shield. |
Le Procureur général a confirmé que cela se produisait fréquemment. | The Attorney-General confirmed that such situations occurred frequently. |
Avant 1990, l'Iraq produisait environ 3,5 millions de barils de pétrole par jour. | Before 1990, Iraq produced approximately 3.5 million barrels of oil per day. |
Quelque chose se produisait qui n'aurait pas dû se produire. | Something was happening to you that wasn't supposed to happen. |
L'Angleterre produisait des textiles qu'elle échangeait contre du vin portugais. | England was producing textiles and exchanging them for Portuguese wine. |
Un an plus tard se produisait la Révolution orange en Ukraine. | A year later, the Orange Revolution took place in Ukraine. |
Sur le garçon avec l'imagination romantique cela produisait une grande impression. | With romantic imagination it made the big impression upon the boy. |
Le président Pöttering a confirmé que l'UE produisait 75 % des lois. | President Pöttering confirmed the EU makes 75% of the law. |
Le faible produisait moins, mangeait moins, buvait moins, et s’affaiblissait. | The weak ones produced less, ate less, drank less, and weakened. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!