produire
- Examples
Tous nos bijoux sont produis dans notre propre usine de fabrication. | All our jewelry is produce in our own factory! |
La prochaine fois que je produis une pièce, pas d'auteur. | Next time I produce a play, no author. |
Ce que je produis sont des formes comme celles-ci. | What I come up with are forms like these. |
Je produis le meilleur de moi maintenant à 53 ans. | I'm doing my best work now at 53. |
Un couple des personnes dites que je ne produis pas assez de contenu original. | A couple of people said that I don't produce enough original content. |
Tout d'abord, je produis un texte en anglais avec mon logiciel de traitement de texte. | First, I produce a text in English with my word-processing software. |
Même sous pression, je produis toujours un travail de haute qualité. | Even under pressure I can maintain high standards. |
Tu peux me libérer le chemin, pendant que je produis ton émission ? | Can you just get out of my way while I produce your show? |
Tu te produis depuis 40 ans. | But you've been performing for 40 years. |
C'est l'effet que je produis sur mes amis. Moi ? | Well, I seem to have that effect on most of my boyfriends. |
Tu crées le grain, tu produis l'orge, assurant la perpétuation aux temples. | You create the grain, you bring forth the barley, assuring perpetuity to the temples. |
Je produis ton émission depuis trois ans. | I've produced your show for three years, haven't I? |
Mais tu en produis maintenant. | But you're making it now. |
C'est l'effet que je produis sur mes amis. | Well, I seem to have that effect on most of my boyfriends. |
Je me produis toute la semaine. Viens, Maman. | I'll be here all week. Don't worry. |
Tu produis assez de nourriture pour qu'on ait pas à sortir de sitôt. | You're growing us enough food so we won't need to do runs soon. |
J'ai beau être paysan, je produis à peine pour les miens. | I'm a farmer, but even I don't have any rice to share. |
Je ne produis pas assez d'électricité. | I don't make as much electricity as I use. |
Je ne me produis pas. Juste le clip. | No performance, just the video. |
Je me produis parmi toi. | I come into being among you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!