produire
- Examples
 
Tous nos bijoux sont produis dans notre propre usine de fabrication.  | All our jewelry is produce in our own factory!  | 
La prochaine fois que je produis une pièce, pas d'auteur.  | Next time I produce a play, no author.  | 
Ce que je produis sont des formes comme celles-ci.  | What I come up with are forms like these.  | 
Je produis le meilleur de moi maintenant à 53 ans.  | I'm doing my best work now at 53.  | 
Un couple des personnes dites que je ne produis pas assez de contenu original.  | A couple of people said that I don't produce enough original content.  | 
Tout d'abord, je produis un texte en anglais avec mon logiciel de traitement de texte.  | First, I produce a text in English with my word-processing software.  | 
Même sous pression, je produis toujours un travail de haute qualité.  | Even under pressure I can maintain high standards.  | 
Tu peux me libérer le chemin, pendant que je produis ton émission ?  | Can you just get out of my way while I produce your show?  | 
Tu te produis depuis 40 ans.  | But you've been performing for 40 years.  | 
C'est l'effet que je produis sur mes amis. Moi ?  | Well, I seem to have that effect on most of my boyfriends.  | 
Tu crées le grain, tu produis l'orge, assurant la perpétuation aux temples.  | You create the grain, you bring forth the barley, assuring perpetuity to the temples.  | 
Je produis ton émission depuis trois ans.  | I've produced your show for three years, haven't I?  | 
Mais tu en produis maintenant.  | But you're making it now.  | 
C'est l'effet que je produis sur mes amis.  | Well, I seem to have that effect on most of my boyfriends.  | 
Je me produis toute la semaine. Viens, Maman.  | I'll be here all week. Don't worry.  | 
Tu produis assez de nourriture pour qu'on ait pas à sortir de sitôt.  | You're growing us enough food so we won't need to do runs soon.  | 
J'ai beau être paysan, je produis à peine pour les miens.  | I'm a farmer, but even I don't have any rice to share.  | 
Je ne produis pas assez d'électricité.  | I don't make as much electricity as I use.  | 
Je ne me produis pas. Juste le clip.  | No performance, just the video.  | 
Je me produis parmi toi.  | I come into being among you.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
