prodigieusement

Mais nos rapports avec la Commission sont prodigieusement ennuyeux.
However, our relationship with the Commission is tremendously boring.
Il peut prodigieusement être à plusieurs endroits en même temps.
Prodigiously, he can be in many places at a time.
Qu'est-ce que Kant amène de prodigieusement nouveau dans l'histoire du temps ?
What incredibly new thing does Kant bring to the history of time?
Il veutjuste me voir souffrir prodigieusement.
He just wants to see me suffer in some unimaginable way.
Trois de ces pharisiens étaient prodigieusement impressionnés par ce qu’ils avaient vu et entendu.
Three of these Pharisees were tremendously impressed by what they had seen and heard.
Les étoiles qui se refroidissent peuvent être physiquement gazeuses et prodigieusement denses en même temps.
Cooling stars can be physically gaseous and tremendously dense at the same time.
Vous vous croyez prodigieusement intelligent.
You think you are so clever.
Vous vous croyez prodigieusement intelligent.
You think you are so smart.
Compacte, prodigieusement polyvalente, avec la nouvelle butée FR PRO2 pour chaussure Alpine et Grip Walk.
Compact, supremely versatile with the new FR PRO² toe for Alpine and GripWalk ski boots.
Vous vous croyez prodigieusement intelligent.
You think you're so clever.
Vous vous croyez prodigieusement intelligent.
You think you're so smart.
Ils disent que lorsqu’elle atteindra le 4ième stade de croissance, ses qualités personnelles seront prodigieusement magnifiées.
They say that when she reaches the fourth stage of being, personal qualities are tremendously heightened.
Les vieux modèles deviendront des reliques du passé et votre sens personnel de liberté augmentera prodigieusement.
The old patterns will become things of the past and your personal sense of freedom will increase tremendously.
Le cours normal de l’évolution humaine fut prodigieusement compliqué par les deux régimes de Dalamatia et d’Éden.
The smooth course of human evolution was tremendously complicated by the regimes of both Dalamatia and Eden.
En chemin, ils visitèrent encore un parc naturel à la faune et à la flore prodigieusement riches.
On their way there, they stopped to visit a natural park with abundantly rich fauna and flora.
P.459 - §7 Les étoiles qui se refroidissent peuvent être physiqueme nt gazeuses et prodigieusement denses en même temps.
Cooling stars can be physically gaseous and tremendously dense at the same time.
Le marché mondial accéléra prodigieusement le développement du commerce, de la navigation, des voies de communication terrestres.
This market has given an immense development to commerce, to navigation, to communication by land.
De sorte que cette région est prodigieusement active, ce n'est pas seulement un endroit sombre et ennuyeux.
So, it's a phenomenally active region, it's not just a dark, boring place. It's a very alive place.
Néanmoins, la plupart de ces hommes et femmes politiques appartiennent à ces élites politiques et économiques, qui ont eux-même prodigieusement profité de la mondialisation.
However, most of these politicians belong to political or economic elites that have benefitted enormously from globalisation themselves.
De cette région partirent les hommes et les femmes qui inaugurèrent les activités des temps historiques et accélérèrent prodigieusement les progrès culturels sur Urantia.
From this region went those men and women who initiated the doings of historic times, and who have so enormously accelerated cultural progress on Urantia.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer