procurer
- Examples
Nous utilisons vos données pour procurer le Service et l'améliorer. | We use your data to provide and improve the Service. |
Où puis-je me procurer ESET Mobile Security pour Android ? | Where can I get ESET Mobile Security for Android? |
Comment puis-je me procurer une copie du rapport annuel ? | How can I obtain a copy of the annual report? |
Nous pouvons vous procurer une cuisine, mais ce sera inutile. | We can provide a kitchen, but it won't be necessary. |
Un design sensuel et élégant, toujours disponible pour procurer un plaisir. | A sensual and elegant design always available to provide pleasure. |
Alors pourquoi ne pas vous procurer un Airwheel maintenant ? | So why not get yourself an Airwheel now? |
C'est juste qu'ils ont promis... de me procurer un visa. | It's just that... they promised... to give me a visa. |
Je ne sais même pas où me procurer une voiture. | I don't even know where to get a car. |
Où puis-je me procurer un exemplaire de la résolution adoptée ? | Where can I get a copy of the resolution adopted? |
Comment puis-je me procurer le DLC (contenu téléchargeable) pour mon jeu ? | How do I obtain DLC (downloadable content) for my game? |
Sam, est quelque part, nous pouvons vous procurer des vêtements ? | Sam, is there anywhere we can get you some clothes? |
Pourquoi tu ne peux pas t'en procurer à l'aéroport ? | Why can't you just get it at the airport? |
Nous utilisons des cookies pour vous procurer la meilleure expérience possible. | We use cookies to give you the best experience we can. |
Eh bien, ça devrait te procurer une forme de satisfaction. | Well, that has to give you some sense of satisfaction. |
Ces articles sont chers, et souvent difficiles à se procurer. | These are expensive, and are often difficult to obtain. |
Comment puis-je me procurer une carte d'embarquement imprimée si nécessaire ? | How can I get a printed boarding pass if needed? |
Bon écoutez... il veut la vie que je peux lui procurer. | Look... he wants the life that I can give him. |
Se procurer notre catalogue tarifé (disponible aux seuls professionnels) | To get our catalogue with tariffs (only available for professionals) |
Se procurer une copie de l'enquête, peut-être inviter un intervenant qualifié. | Purchase a copy of the survey, perhaps invite a speaker. |
Où puis-je me procurer cette galerie pour mon site ? | Where can I get this program for my site? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!