se procurer

Touchée absorbe rapidement et procure une agréable sensation de fraîcheur.
TOUCHÉE absorbs quickly and provides a pleasant sensation of freshness.
Chaque chemin dans la vie procure ses propres occasions d’apprendre.
Each path in life offers its own opportunities for learning.
Beijing Youle Apartment Hotel procure un hébergement abordable à Pékin.
Beijing Youle Apartment Hotel offers a perfect accommodation in Beijing.
La maison est totalement extérieure ce qui procure une grande luminosité.
The house is totally exterior which provides a great luminosity.
Cela est gratifiant et procure un réel sentiment d'accomplissement.
This is gratifying and provides a real sense of fulfillment.
Enfin, il devient un ami qui procure une présence bienveillante.
Finally, he becomes a friend, who exerts a benevolent presence.
L’arôme procure un parfum tout aussi agréable, relaxant et discret.
The aroma provides an equally pleasing scent, relaxing and unobtrusive.
Elle favorise la cicatrisation et procure un effet rafraîchissant immédiat.
It promotes healing and provides an immediate refreshing effect.
Corvin Rose Apartment Hotel procure un hébergement abordable à Budapest.
Corvin Rose Apartment Hotel is a good accommodation choice in Budapest.
Le déodorant vaporisateur procure une sensation de fraîcheur et de bien-être.
The deodorant spray procures a feeling of freshness and well-being.
Si des organisations de marketing sont impliquées, cela procure certains avantages.
If marketing organizations are involved, this gives certain advantages.
Heureusement, le National Park Service procure une solution bien agréable.
Fortunately, the National Park Service provides a convenient solution.
Elle procure plus de raffinement et d’élégance à votre décoration.
It provides more refinement and elegance to your décor.
Luna Parque B&B Lisbon procure un hébergement abordable à Lisboa.
Luna Parque B&B Lisbon provides affordable accommodation in Lisbon.
Elle vous procure une sensation de bien-être et de liberté.
It will give you a feeling of well-being and freedom.
Combinée avec l'ingestion d'eau, elle procure une sensation de plénitude.
Combined with the water intake it achieves a feeling of fullness.
Mercure Diamant Antwerpen Hotel procure un hébergement abordable à Anvers.
Mercure Diamant Antwerpen Hotel is a good accommodation choice in Antwerp.
La douleur qu'il nous procure est nécessaire à notre transformation.
The suffering that it causes us is necessary for our transformation.
Maolin Garden Hotel procure un hébergement abordable à Pékin.
Maolin Garden Hotel is a fine accommodation option in Beijing.
Pradas Resort Brigels.16 procure un hébergement abordable à Breíl.
Pradas Resort Brigels.4 offers a perfect accommodation in Brigels.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer