processus de réflexion
- Examples
La phase de construction, et surtout la phase de conception, ont donc été intégrées au processus de réflexion. | Therefore, the construction phase and, most importantly, the design phase have been included in the reflections. |
Pour l’Unité des relations avec les Membres, ces études font partie d’un processus de réflexion et de collaboration destiné à améliorer nos stratégies et nos pratiques communes ainsi que la connaissance que nous avons les uns des autres. | The Membership Unit views these studies as part of a reflective and collaborative process aiming at improving our strategies, practices, and knowledge of each other. |
Mais c'est le processus de réflexion qui est clé ici. | But it is the thought process here that is key. |
La planification stratégique est un processus de réflexion continu. | Strategic planning is a process of continuous reflection. |
Ce processus de réflexion est continu et devrait nous concerner tous. | That process of reflection is continuous, and should concern us all. |
Avec Mike, Mike Pompeo, nous avons un processus de réflexion très semblable. | With Mike, Mike Pompeo, we have a very similar thought process. |
Ces dernières années, un processus de réflexion a cependant débuté en Suisse. | In recent years, a reflection process, however, began in Switzerland. |
Il approfondit le processus de réflexion et permet un dialogue efficace. | It deepens the reflection process and supports an effective dialogue for everyone. |
Ce processus de réflexion s'inscrivait dans une double perspective. | The process of reflection should have a dual perspective. |
Donc, notre réflexion a été – c'est un processus de réflexion simple, mais... | So our thought was—this is a simple thinking process, but ... |
Internet de plusieurs façons élargit également le processus de réflexion des enfants. | Internet in many ways also broadens the thought process of the kids. |
Pendant sept ans nous avons travaillé pour faire avancer ce processus de réflexion. | For seven years we have worked to move the deliberation process forward. |
En réalité, C'est un processus de réflexion [du reflet]. | In reality, It is a reflection process. |
Donc, notre réflexion a été – c'est un processus de réflexion simple, mais ... | So our thought was—this is a simple thinking process, but ... |
La collecte de données qualitatives doit déclencher un processus de réflexion itératif. | Qualitative data collection is intended to trigger an iterative learning process. |
Quel a été le processus de réflexion ici ? | What was the thought process here? |
Le concept de l'échelle est tout au sujet du processus de réflexion, du raisonnement. | The ladder concept is all about the thinking process, about reasoning. |
Nous avons eu aujourd'hui notre premier processus de réflexion au niveau ministériel. | Today we have had our first ministerial reflection process specifically on this issue. |
Les gouvernements des principaux pays donateurs ont eux aussi entamé un processus de réflexion collective. | The main donor Governments have also begun a process of collective reflection. |
Le concept d'échelle est tout au sujet du processus de réflexion, au sujet du raisonnement. | The ladder concept is all about the thinking process, about reasoning. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!