problematical

The exact site shown on the map is problematical.
L'emplacement exact montré sur la carte est problématique.
A law which does not apply to the strong is extremely problematical.
Une loi qui ne s'applique pas aux plus puissants, est extrêmement problématique.
The decisions of municipal courts must be regarded as a problematical source.
Les décisions des tribunaux internes constituent une source problématique.
In Burkina Faso, access to information, knowledge and health expertise is problematical.
Au Burkina Faso, l'accès à l'information, aux connaissances et aux compétences sanitaires est problématique.
An immediate identification of problematical applications.
Une identification immédiate des applications à problème.
The transfer of prisoners from detention centres to the courts continues to be problematical.
Le transfert des prisonniers des centres de détention aux tribunaux continue à être problématique.
Fortunately, the difference between the two is not as problematical as it first appears.
Heureusement, la différence entre les deux n'est pas aussi problématique qu'il y paraît a priori.
If the view is that transparency should be a guiding principle, filtering is deeply problematical.
Si l'idée est que la transparence doit être un principe directeur, le filtrage est hautement problématique.
The future is problematical.
L’avenir est problématique.
If the European Union follows the US policy example, that could therefore become highly problematical.
Si l'Union européenne suit l'exemple de la politique américaine, cela pourrait donc devenir hautement problématique.
That would be a big improvement, because the time limit would deny the problematical deeper message.
Ce serait une grande amélioration, parce que la limite temporelle ruinerait la problématique du message sous-jacent.
Yet, as we will see, the pill alters the receptive structure of the endometrium, making implantation problematical.
Pourtant, comme nous le verrons, la pilule modifie la structure réceptrice de l'endomètre, rendant l'implantation difficile.
Well, that, sir, is problematical.
C'est problématique, monsieur.
Even if only a quarter of what he said is true, the situation is extremely problematical.
Même dans l'hypothèse où seulement un quart de ce qu'il a dit est vrai, c'est déjà extrêmement problématique.
Those in which it had been necessary simply to send a reminder were not problematical.
Les affaires pour lesquelles il a simplement été nécessaire d'envoyer un rappel aux États parties ne sont pas problématiques.
Moreover, in my opinion, Mr Brok' s views are not only problematical in respect of NATO.
Par ailleurs, l'OTAN n'est pas le seul aspect du discours de M. Brok à me poser problème.
In the light of such considerations, it is clear that the formulation of specific principles of continuity is problematical.
À la lumière de ces considérations, il est évident que la formulation de principes spécifiques de continuité est problématique.
I understand the raison d'être behind that proposal, but I believe that it would prove extremely problematical.
Je comprends la raison d' être de cette proposition, mais j' estime qu' elle s' avérerait extrêmement problématique.
It is therefore understandable that effective means to counter the development of Internet paedophilia, while necessary, are problematical.
On comprend, dès lors, que les parades efficaces au développement de la cyberpédophilie, bien qu'étant nécessaires, soient difficiles.
The intention to allow airline companies to collect and communicate passenger data is extremely problematical for a variety of reasons.
La volonté d’autoriser les compagnies aériennes à collecter et communiquer les données des personnes transportées est extrêmement problématique à divers égards.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone