problème des sans-abri

Il regrette de ne pas disposer d'informations suffisantes sur l'ampleur et les causes du problème des sans-abri dans l'État partie.
The Committee also regrets that insufficient information was provided on the extent and causes of homelessness in the State party.
L'accessibilité financière, un des éléments du droit à un logement convenable, constitue un des principaux facteurs du problème des sans-abri.
Affordability, one of the elements of the right to adequate housing, constitutes one of the main factors of homelessness.
En conséquence, le 23 mars 1999, le Ministre du travail a été désigné comme coordonnateur de la réponse fédérale au problème des sans-abri.
Consequently, on March 23, 1999, the Minister of Labour, was appointed as Co-ordinator of the Federal Response on Homelessness.
Le problème des sans-abri au sein de chaque groupe de population est abordé dans le cadre de la politique générale adoptée pour réduire l'ampleur du phénomène.
The problems relating to homelessness among individual population groups are addressed within the framework of the general policy aiming to reduce homelessness.
L'Initiative contribuera également à l'élaboration de plans à long terme pour s'attaquer aux causes sous-jacentes du problème des sans-abri, dans un esprit de prévention.
The initiative will also help in the development of long-term plans to address the underlying causes of homelessness, with a view to preventing its occurrence.
Il regrette également que l'État partie n'ait pas fourni suffisamment d'informations sur l'ampleur et les causes du problème des sans-abri dans le pays.
The Committee also regrets that sufficient information was not provided by the State party on the extent and causes of homelessness in the State party.
Il s'intéresse directement au problème des sans-abri au paragraphe 11, soulignant qu'il risque de compromettre les conditions de santé et de sécurité de la population, voire sa survie.
It addresses homelessness directly at paragraph 11, highlighting the threats it poses to health, security and even life itself.
Le Rapporteur spécial demande instamment aux gouvernements de collaborer avec ces organisations et de tirer parti de leur expérience pour mettre au point des solutions durables au problème des sans-abri.
The Special Rapporteur urges Governments to work with these organizations and to use their experience to work out viable solutions to homelessness.
Les gouvernements doivent de toute urgence prendre en compte les besoins des populations vulnérables dans la recherche de solutions globales et efficaces au problème des sans-abri.
Governments must turn their attention to the needs of vulnerable populations as a matter of urgency as part of their development of effective and comprehensive responses to homelessness.
Il constate de nouveau avec inquiétude que le rapport de l'État partie ne contient pas de statistiques sur le nombre d'expulsions forcées et l'ampleur du problème des sans-abri.
It reiterates its concern about the absence in the State party's report of any statistical information on the number of forced evictions and on the extent of homelessness in the country.
Le Comité demande à l'État partie de faire figurer dans son prochain rapport périodique des renseignements détaillés sur le nombre et les modalités des expulsions forcées et sur l'ampleur du problème des sans-abri.
The Committee requests the State party to provide, in its next periodic report, detailed information on the number and nature of forced evictions and on the extent of homelessness in the State party.
Il demande aussi à l'État partie de faire figurer dans son prochain rapport périodique des renseignements détaillés sur le nombre et les modalités des expulsions forcées et sur l'ampleur du problème des sans-abri dans le pays.
The Committee further requests the State party to provide, in its next periodic report, detailed information on the number and nature of forced evictions and on the extent of homelessness in the State party.
Le Comité demande également à l'État partie de fournir, dans son troisième rapport périodique, des informations détaillées sur le nombre d'expulsions forcées et sur leurs motifs, ainsi que sur l'ampleur du problème des sans-abri dans l'État partie.
The Committee further requests the State party to provide, in its third periodic report, detailed information on the number and nature of forced evictions and on the extent of homelessness in the State party.
À cet égard, fournir des informations sur le problème des sans-abri.
In this regard, please provide information on the problem of homelessness.
Après, ils disent qu'on ne peut pas régler le problème des sans-abri.
And they say you can't solve the homeless problem.
Le problème des sans-abri a néanmoins commencé à se poser sérieusement.
Nonetheless, a serious problem of homelessness has emerged.
En outre, le problème des sans-abri est évoqué directement dans un certain nombre de documents interprétatifs.
In addition, direct reference to homelessness has been made in a number of interpretative documents.
Prière de donner des informations sur le problème des sans-abri, notamment en milieu urbain.
Please provide detailed information on the problem of homelessness, particularly as regards the situation in urban areas.
Le Comité note avec préoccupation que le problème des sans-abri ne cesse de s'aggraver dans l'État partie.
The Committee notes with concern that homelessness is a growing problem in the State party.
Le Comité recommande aussi à l'État partie de redoubler d'efforts pour lutter contre le problème des sans-abri.
The Committee also recommends that the State party intensify its efforts to combat the problem of homelessness.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm