prize-giving
- Examples
In the photo: Enrico Benzing and the President of Automobil-Club Ludovico Grandi during the prize-giving. | Dans la photo : Enrico Benzing et le Président de l'Automib-Club Ludovico Grandi pendant la premiation. |
The prize-giving will take place at a small ceremony during the subsequent Domotex in Hanover. | La remise des prix aura lieu au cours d’une petite cérémonie au prochain salon Domotex à Hanovre. |
The prize-giving ceremony will be held on 15 December during the plenary session in Strasbourg. | La cérémonie de remise du prix se tiendra le 15 décembre à l’occasion de la session plénière de Strasbourg. |
The nominees will be invited to attend a prize-giving ceremony which will take place in Brussels in September 2007. | Ces finalistes seront invités à la cérémonie de remise des prix qui aura lieu à Bruxelles en septembre 2007. |
I thought you might want to be aware of this before the discussion and prize-giving ceremony tomorrow. | J'estimais que vous deviez être informés de cela avant le débat et la cérémonie de remise du prix qui se déroulera demain. |
There were usually 14 contests, extending over four days, culminating in the prize-giving ceremony and a feast on the fifth. | Il y avait habituellement 14 concours, se prolongeant plus de quatre jours, aboutissant à la cérémonie prix-donnante et à un régal sur le cinquième. |
All the winners of the 2017 Blancpain GT Series Championships will travel to Paris on Friday November 24th for the official prize-giving ceremony. | Tous les vainqueurs des Championnats Blancpain GT Series de l’année 2017 se rendront à Paris, le vendredi 24 novembre prochain afin d’être couronnés. |
With him, numerous other prominent guests attended the TV prize-giving ceremony presented by Sandra Maischberger in the Federal Foreign Office. | De nombreux autres invités de marque l'accompagnaient à l'occasion de cette remise des prix télévisée présentée par Sandra Maischberger depuis le bureau fédéral allemand des Affaires étrangères. |
The speed test will start at Las Minas and end at the statue of local hero El Pípila, where the prize-giving ceremony will take place. | Elle partira cette fois de Las Minas pour s'achever au pied de la statue d'El Pípila. Le podium aura également lieu sous le regard du héros de la ville. |
Aside from prize-giving, Pentawards' mission is the worldwide promotion of packaging design among companies, media, economic and political authorities, and the general public. | Outre l’attribution de ces prix, la mission des Pentawards est de promouvoir le design de packaging dans le monde entier, auprès des entreprises, des médias, des autorités économiques et politiques, et du public en général. |
After the prize-giving ceremony, guests were able to admire Vacheron Constantin timepieces and to talk with a watchmaker and an engraver who were on hand to demonstrate their expertise. | Après la cérémonie de remise de prix, les invités ont pu admirer les garde-temps Vacheron Constantin et ont pu s’entretenir avec un horloger et un graveur, présents pour témoigner de leur savoir-faire. |
Support was given to the space modelling competition held at FIDAE 2004 and followed by a prize-giving ceremony on 21 August 2004, the anniversary of DGAC, which provided the judging panel. | Appui au concours de modélisme organisé au Salon international de l'aéronautique et de l'espace et conclu par une cérémonie de remise des prix le 21 août 2004, date anniversaire de la création de la DGAC, dont des représentants composaient le jury. |
Nanna is going to the school's prize-giving tonight. | Nanna va aller à la remise des prix de l'école ce soir. |
The competition closes on 24 November and the winner will be announced on 8 December at the FIA Prize-Giving. | Vous avez jusqu’au 24 novembre pour faire votre choix. Le vainqueur sera annoncé le 8 décembre lors du Gala FIA. |
The boys are ready for the prize-giving ceremony. | Les gar... garçons sont... prr... prêts pour... |
I have attended the prize-giving ceremony and I was deeply impressed with what was on offer, to which this prize gives a boost. | J’ai assisté à la remise du prix et j’ai été très impressionnée par ce qui était proposé et que ce prix stimule. |
After 13 rounds and 4,393.23 stage kilometres, this year's World Rally Championship concluded on Friday night when the champions' received their silverware at a glittering FIA prize-giving ceremony at the Lido theatre in Paris. | Après 13 manches et 4393,23 kilomètres de secteurs chronométrés, le Championnat du Monde des Rallyes s’est conclu vendredi dernier, au Lido, à Paris, avec la soirée de remise des prix de la FIA. |
The Office will also hold an Open Day on April 25, in which members of the public will have the opportunity to learn about IPRs and at which a prize-giving ceremony will take place for the winners of the Art Competition. | Le 25 avril, l’office organisera également une journée portes ouvertes au cours de laquelle le public pourra s’informer sur les droits de propriété intellectuelle et les prix seront remis aux lauréats du concours artistique lors d’une cérémonie. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!