privy council
- Examples
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) étant l'ultime instance d'appel. | The United Kingdom Privy Council is the final court of appeal. |
Le Conseil privé du Royaume-Uni (Privy Council) est l'ultime recours en appel. | The United Kingdom Privy Council is the final court of appeal. |
Un appel devant le Privy Council invoquant d'autres moyens fut rejeté : I.L.R., vol. 108, p. 622. | An appeal to the Privy Council on other grounds was dismissed: I.L.R., vol. 108, p. 622. |
Le maintien de la compétence du Privy Council a été l'objet d'un débat constant dans les milieux juridiques caribéens. | There is an ongoing debate in Caribbean legal spheres about the continued jurisdiction of the Privy Council. |
Le rôle du Privy Council est comparable à celui de certaines cours d'appel de dernier ressort agissant dans le cadre d'arrangements conventionnels. | The Privy Council's role is paralleled by certain final courts of appeal acting pursuant to treaty arrangements. |
En appel, les décisions sont portées devant la Cour d'appel des îles Caïmanes et, en dernier ressort, devant le Privy Council à Londres. | Appeals lie with the Court of Appeal of the Cayman Islands and, beyond that, with the Privy Council in London. |
En appel, les décisions sont portées devant la Cour d'appel des îles Caïmanes et, en dernier ressort, devant le Privy Council à Londres. | Appeals lie with the Court of Appeal of the Cayman Islands and beyond that with the Privy Council in London. |
En outre, dans l'affaire Wagon Mound (No 2), Le Privy Council a noté que la responsabilité en matière de nuisance était limitée, comme dans le cas de la négligence, aux seules conséquences prévisibles. | Furthermore, in Wagon Mound (No. 2), the Privy Council noted that the liability of nuisance was limited, just like in negligence, to foreseeable consequences alone. |
Le Congrès maori de Nouvelle-Zélande a demandé l'autorisation de contester la décision de la Court of Appeal devant le Privy Council, mais cette autorisation lui a été refusée en juin 1995. | The New Zealand Maori Congress sought leave to appeal the Court of Appeal decision to the Privy Council, but leave was denied in June 1995. |
Toutefois, la question de la suppression éventuelle des pourvois devant le Privy Council n'a pas été examinée plus avant et le projet de loi a été supprimé du calendrier parlementaire. | However, the question whether to abolish appeals to the Privy Council has not been the subject of further development and the Bill was dropped from the legislative calendar. |
L'appareil judiciaire, fondé sur la common law anglaise, comprend un tribunal suprême et une cour d'appel et il est possible de faire appel au Privy Council à Londres. | The legal system, based on English Common law, includes a Supreme Court and a Court of Appeal, and has provision for appeal to the Privy Council in London. |
Le 4 mai 1995, l'Attorney-General a publié un rapport détaillé du Solicitor-General sur l'avenir de la procédure de pourvoi devant le Privy Council, en sollicitant des observations sur ce document. | On 4 May 1995, the Attorney-General publicly released a detailed report from the Solicitor-General on the future of appeals to the Privy Council, and submissions on this document were invited. |
Le système juridique, fondé sur la common law anglaise, comprend un tribunal suprême et une cour d'appel et il est possible de faire appel au Privy Council à Londres. | The legal system, based on English Common law, includes a Supreme Court and a Court of Appeal, and has provision for appeal to the Privy Council in London. |
L'appareil judiciaire, fondé sur la common law anglaise, comprend un tribunal suprême et une cour d'appel et il est possible de faire appel au Privy Council à Londres. | The legal system, based on English Common Law, includes a Supreme Court and a Court of Appeal, and has provision for appeal to the Privy Council in London. |
Le système juridique, fondé sur la common law anglaise, comprend un tribunal suprême et une cour d'appel et il est possible de faire appel au Privy Council à Londres. | The legal system, based on English Common Law, includes a Supreme Court and a Court of Appeal, and has provision for appeal to the Privy Council in London. |
L'appareil judiciaire, fondé sur la common law anglaise, comprend une cour suprême et une cour d'appel et il est possible de faire appel au Privy Council à Londres. | The legal system, based on English Common Law, includes a Supreme Court and a Court of Appeal, and has provision for appeal to the Privy Council in London. |
Le système judiciaire se compose d'une Cour d'appel, d'une Cour suprême et d'un Magistrate's Court (tribunal d'instance), le plus haut tribunal d'appel étant le Privy Council du Royaume-Uni. | The legal system comprises a Court of Appeal, a Supreme Court and a Magistrate's Court, with a final appeal procedure lying open to the Privy Council of the United Kingdom. |
Le système judiciaire se compose d'une cour d'appel, d'une Cour suprême et d'un Magistrate's Court (tribunal d'instance), le plus haut tribunal d'appel étant le Privy Council du Royaume-Uni. | The legal system comprises a Court of Appeal, a Supreme Court and a Magistrate's Court, with a final appeal procedure lying open to the Privy Council of the United Kingdom. |
Le Privy Council du Royaume-Uni (Conseil privé) est l'ultime recours en appel dans les cas prescrits. | The United Kingdom Privy Council is the final court of appeal in prescribed cases. |
Les autres recours peuvent être introduits auprès de la Cour d'appel de Pitcairn, constituée de trois juges, ou du Conseil privé (Privy Council). | Further rights of appeal may be made to the Pitcairn Court of Appeal, comprising three judges, and the Privy Council. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!