privatiser
- Examples
De ce fait, ils privatisent des décisions qui devraient être prises par des autorités indépendantes. | As such, they are privatising decisions that should be made by independent authorities. |
Toutefois, la portée et, par conséquent, l'ampleur des échanges de services augmentent rapidement à mesure que les pays privatisent et libéralisent des services auparavant assurés par l'État. | However, the scope of traded services, and correspondingly the magnitude of services trade flows, is expanding rapidly as countries progressively privatize and liberalize those services traditionally performed as a government function. |
De nombreux pays en développement libéralisent et privatisent leur industrie maritime en vue de renforcer les capacités commerciales des entreprises nationales et de rendre le secteur des services maritimes plus compétitif. | Many developing countries are undergoing the liberalization and privatization of their maritime industries as a means of strengthening commercial capabilities of national service suppliers and increasing competitiveness in the maritime services sector. |
La concentration croissante et la domination des médias par de grands groupes économiques découle aussi de la déresponsabilisation récente des entités publiques qui libéralisent et privatisent les médias. | The increased concentration of large media groups and their greater market share is also a result of public authorities, which have liberalised and privatised this area, recently divesting themselves of responsibility for the media. |
L'un est la ploutocratie mondiale et les banques qui privatisent les profits tout en nationalisant les pertes et les coûts qu'ils font supporter aux pompiers, aux infirmières, aux enseignants et aux retraités, qui souffrent de plus en plus. | One of them is that global plutocracy and the banks are privatising profits, while nationalising losses and costs, thus passing them on to firemen, nurses, teachers and pensioners, who suffer more and more. |
Les autorités privatisent et investissent dans des secteurs comme l’extraction minière, l’agriculture, la finance ou la production manufacturière pour réduire la dépendance de l’économie envers le pétrole, ce qui devrait favoriser l’économie sur le long terme. | Government efforts in the areas of privatization and investment in industries such as mining, agriculture, finance and manufacturing to diversify its dependence on the oil sector could help the economy in the longer term. |
Toutefois, ils récupèrent et privatisent tous les gains. | Yet they internalize and privatize the profits. |
Télécharger l'Annexe 1 : Les accords commerciaux qui privatisent la biodiversité en dehors de l’OMC (Mise à jour de juin 2016) | Download Annexe 1: Trade agreements privatising biodiversity outside the WTO (as of June 2016) |
Lorsqu’ils privatisent la sécurité sociale et mettent les frais médicaux sur le dos du « consommateur », ils mènent apparemment une politique économique. | When they privatize health care and shift the burden of medical costs onto the 'consumer', they are apparently carrying out an economic policy. |
Certains participants ont fait valoir que l'AGCS n'obligeait pas les pays en développement à privatiser, mais d'autres ont répliqué que les pays à économie forte faisaient en fait pression sur eux pour qu'ils privatisent. | While some participants pointed out that privatization was not an obligation under GATS, others countered that pressure to privatize was in fact exerted by economically powerful countries on developing countries. |
S’ils retirent les troupes mais soumettent le pays économiquement, s’ils privatisent tout et parviennent à imposer un gouvernement pro-occidental à Bagdad, un régime de collaboration qu’ils nommeront liberté et démocratie, alors ce sera une défaite pour nous. | But, if it withdraws the troops and control the country economically, privatize everything, succeed in the establishment of a pro-west government in Baghdad, then the defeat will be ours. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!