private citizen
- Examples
We would never do anything to harm a private citizen. | Nous ne ferions jamais de mal á un civil. |
As of right now, I'm a private citizen. | A partir de cet instant, je suis un simple citoyen. |
I'm a private citizen with a practice to run. | Je suis un citoyen ordinaire avec un cabinet à faire fonctionner. |
You shouldn't grab a private citizen. | Vous ne devriez pas attraper un citoyen de la sorte. |
What you do as a private citizen is not my business. | Ce que vous faîtes en tant que citoyen ne me regardes pas. |
I'm here as a private citizen, a concerned citizen. | Je viens en tant que citoyen, et je suis inquiet. |
This is neither the time nor the place to personally attack a private citizen. | Ce n'est ni le moment ni l'endroit pour une attaque privée. |
And a private citizen like you? | Et pour un particulier comme toi ? |
He's a private citizen now. | Il est un citoyen libre maintenant. |
I'm a private citizen now. | Je suis une citoyenne maintenant. |
Yeah, well, I'm a private citizen, and I got my rights, all right? | En fait, je suis un citoyen et j'ai des droits, d'accord ? |
I'm a private citizen now. | Je suis un civil maintenant. |
I'm just here to pay my respects as a private citizen. | Je suis désolé. Je suis ici pour me recueillir en tant que citoyen privé. |
As a private citizen, I want to thank you for what you've done this day. | En tant que citoyen, j'aimerais vous remercier de ce que vous avez fait aujourd'hui. |
It ain't a private citizen. | Je te donne un indice : ce n'est pas une personne. |
Now I'm a private citizen, I can kick him all over New York. | Mais en tant que citoyen, je peux lui arranger le portrait. |
What harm would it do if he came back to Rome as a private citizen? | Mon chéri, quel mal y aurait-il à ce qu'il revienne comme simple citoyen ? |
I am a private citizen now. | - Je suis une citoyenne. |
A private citizen who happened to be at the police station at that time testified in this regard. | Un particulier qui se trouvait au commissariat de police à ce moment-là a témoigné à cet égard. |
The last thing I want on my conscience right now is for a private citizen to somehow be disappointed in the performance of my duty. | La dernière chose que je veux porter ma conscience ... C'est la déception d'un citoyen ... parce que je ne fais pas bien mon travail. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!