prioress
- Examples
The prioress then offers to her sisters a meditation on the meaning of this renewal. | La prieure offre alors à ses soeurs une méditation sur le sens de ce renouvellement. |
In 1933 she met with the prioress of the Carmelite Convent in Cologne. | En 1933 elle se présenta à la Mère Prieure du monastère des Carmélites de Cologne. |
Two sets of antiphonaries, each composed of three volumes, were originally created for the abbess and prioress of Beaupré. | Deux collections d'antiphonaires de trois volumes chacune furent créées à l'origine pour l'abbesse et la prieure de Beaupré. |
But it was the splendid reportage from Turkey that moved our prioress to encourage me to write to you. | Mais c’est le splendide reportage de la Turquie qui a poussé notre Prieure à m’encourager à vous écrire. |
Meanwhile, the bishop of Nardò, Nicola Giannattasio, learned of the prodigious sums found by the prioress. | Pendant ce temps, l’évêque de Nardò, Nicola Giannattasio, fut informé de la prodigieuse somme d’argent trouvée par la prieure. |
The prioress of the Carmelite Convent in Cologne did her utmost to take Sister Teresia Benedicta a Cruce abroad. | La Mère Prieure des Carmélites de Cologne fait tout son possible pour conduire soeur Thérèse-Bénédicte de la Croix à l'étranger. |
Sister Elie Ruel, prioress of Notre-Dame de Jouarre helped us to enter into a three-day retreat on the desert fathers. | Sœur Élie Ruel, prieure de Notre-Dame de Jouarre, nous a aidés à entrer dans une retraite de trois jours en compagnie des Pères du désert. |
Then there was a conference on the Rule of St Benedict by Mother Hannah van Quakebeke, prioress of the monastery of Bethany in Belgium. | Puis il y eut une conférence sur la règle de saint Benoît par Mère Hannah van Quakebeke, prieure du monastère de Béthanie, en Belgique. |
Mother Marie-Madeleine Caseau, prioress of Sainte-Bathilde at Vanves, helped us to a fuller understanding of spiritual accompaniment and counselling. | Mère Marie-Madeleine Caseau, prieure de Sainte-Bathilde, à Vanves, près de Paris, nous a aidés à mieux comprendre le sens de l’accompagnement et du conseil spirituel. |
We have wonderful examples from St. Teresa Benedicta of the Cross (Edith Stein) who was charged several times by her prioress to write the meditation for this day. | Nous en avons de magnifiques exemples chez sainte Thérèse Bénédicte de la Croix (Edith Stein) qui a été chargée à plusieurs reprises par sa prieure de rédiger la méditation pour ce jour. |
This manuscript is the third volume of the three-volume set (volumes one and two are lost) destined for the prioress at the Cistercian abbey of Sainte-Marie at Beaupré (diocese of Cambrai, in French Flanders). | Il s'agit du troisième volume (les deux premiers ayant disparu) de la collection destinée à la prieure de l'abbaye cistercienne de Sainte-Marie, à Beaupré (dans le diocèse de Cambrai, en Flandre française). |
She was the prioress of the convent. | Elle était la prieure du couvent. |
The person chosen to read the biblical passage at mass was the prioress of the convent. | La personne choisie pour lire le passage biblique à la messe était la prieure du couvent. |
A meeting is organised in the presence of the Mother Prioress. | Une rencontre est organisée en présence de la Prieure. |
Do you want me to call the Prioress in? | Voulez-vous que je fasse venir la Mère Supérieure ? |
Sincerely, a greeting from the Mother Prioress. | Un salut affectueux de la part de la Mère prieure. |
Are you the Prioress, Sister? | - Êtes-vous la Supérieure, ma soeur ? |
However, if the budget is okay, the FTC will endorse it to the Prioress for Approval. | Mais si le budget est bon, le comité le soumet à la prieure pour validation. |
A Procurator, who is responsible for the overall administration of the goods and financial matters of the Priory, assists the Prioress. | Un procureur, qui est responsable de toute l’administration des biens et des questions économiques, assiste la prieure. |
These bodies report once a year to the Prioress and the Expanded Council Financial Management of the Communities. | Ces organes font un rapport une fois par an à la prieure et au Conseil élargi. La gestion économique des communautés |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!