prince de Galles

Prince de Galles ?
Which hotel is it?
Cependant, dans son cœur, le prince de Galles était un homme seul.
However, in his heart, the prince of Wales was a man alone.
Ils parlent comme si j'avais dansé avec le prince de Galles.
They talked as if I'd been dancing with the Prince of Wales.
Il y a une question à laquelle seul le prince de Galles peut répondre.
There's one question which only the Prince of Wales can answer.
Mon fils, le prince de Galles.
My son, the Prince of Wales.
Savez-vous que vous ressemblez au prince de Galles ? - En mieux.
Do you know you look like the prince of Wales?
Peut-être le prince de Galles.
Perhaps the Prince of Wales.
On vous a déjà dit que vous ressembliez au prince de Galles ?
Did anyone ever tell you you look like the prince of Wales?
C'est le prince de Galles.
It's the Prince of Wales.
C'est le prince de Galles.
He's the Prince of Wales.
On vous a déjà dit que vous ressembliez au prince de Galles ?
Did anyone ever tell you that you looked like the prince of Wales?
Pas le prince actuel. Un ancien prince de Galles.
I don't mean the present prince of Wales.
J'ai à parler au prince de Galles.
The Prince of Wales and I must have some conference.
Nous avons, le prince de Galles et moi, à causer ensemble.
The Prince of Wales and I must have some private conference.
Il peut être celui du prince de Galles, s'il veut.
I don't care if he's lawyer to the Prince of Wales.
Le prince de Galles.
The Prince of Wales.
Comme il le prétendit plus tard, le prince de Galles tomba amoureux à première vue.
The Prince of Wales, as he later claimed, fell in love then at first sight.
Au cours de la dernière fois, le prince de Galles a introduit avec soin et précision sa petite amie dans la lumière.
Throughout the last time, the Prince of Wales carefully and accurately introduced his girlfriend into the light.
Wallis Simpson et le prince de Galles aux sports d'hiver à Kitzbühel (Autriche), en février 1935, avant leur mariage.
In 1931, during her second marriage, to Ernest Simpson, she met Edward, then Prince of Wales.
Le 9 novembre 1901, George est créé prince de Galles et Mary devient alors princesse de Galles.
On 9 November 1901, nine days after arriving back in Britain and on the King's sixtieth birthday, George was created Prince of Wales.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
yard