primer
- Examples
En cas de conflit, les dispositions du présent règlement priment. | In case of conflict, the provisions of this regulation shall prevail. |
En cas de conflit, les dispositions de la présente décision priment. | In case of conflict, the provisions of this Decision shall prevail. |
Ces documents officiels priment toutes les autres lois. | These official documents take precedence over all other laws. |
Leurs obligations en vertu de la Charte priment les autres obligations juridiques internationales. | Their obligations under the Charter supersede other international legal obligations. |
En pareil cas, les devoirs éthiques priment les obligations légales. | In circumstances of such conflict, ethical responsibilities supersede legal obligations. |
Les besoins de l'enfant priment toujours sur les autres. | The needs of the child always take precedence over all other needs. |
Les règles juridiques priment toute autre décision de l'État. | The legal norms have priority over all other State acts. |
Les règles spéciales priment néanmoins sur les règles générales. | The special rules will take precedence over the common rules nevertheless. |
Les intérêts des entreprises privées priment sur les intérêts des communautés autochtones. | The interests of private companies took precedence over the interests of indigenous communities. |
Elles priment sur toutes les autres. | They take precedence over all others. |
Dans le système juridique ouzbek, les instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme priment. | International human rights treaties take precedence in Uzbekistan's legal system. |
Cela signifie-t-il que les lois nationales priment sur les accords bilatéraux et multilatéraux ? | Does this mean that national law takes precedence over bilateral and multilateral agreements? |
Les lois fondamentales jouissent d'un statut particulier et priment les autres lois. | Basic laws enjoy a unique status and are usually superior to other laws. |
En Ouganda, les lois du Parlement priment sur tous les autres textes juridiques. | Statutory law takes precedence over all other laws in Uganda. |
Leurs dispositions priment tout autre texte législatif. | These provisions override all other legislation. |
Nos programmes de formation de professeurs priment et recherchent l′excellence et le professionnalisme. | Our teacher training programs carry a hallmark of excellence and outstanding professionalism. |
Ils priment toutes dispositions de la législation interne qui leur sont contraires. | Any such treaty takes priority over any conflicting provisions of domestic legislation. |
Ils priment toutes dispositions de la législation interne qui leur sont contraires. | Any such treaty takes priority over any conflicting provisions of the domestic legislation. |
Mais je ne doute pas que ce sont ses passions sionistes de droite qui priment. | But I have no doubt that his right-wing Zionist passions come first. |
Mais les affaires priment. | But the business must come first. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!