prier

Soyez conscients de vos péchés et priez pour le pardon.
Be aware of your sins and pray for forgiveness.
Et priez aussi pour moi, vous qui êtes mes préférés.
And pray also for me, you who are my favourites!
Si vous priez et n'agissez pas, c'est un mensonge.
If you pray and not act, it is a lie.
Vous priez pour ceux qui sont dans la douleur.
You pray for those who are in pain.
Ne priez pas seulement quand vous avez un très gros problème.
Don't just pray when you have a really big problem.
Bon déjeuner et au revoir, et priez pour moi !
Have a good lunch and goodbye, and pray for me!
Si vous priez avec ferveur, ces émotions charnelles disparaîtront.
If you pray fervently, these fleshly emotions will be removed.
Petits enfants, priez, convertissez vos cœurs et rapprochezvous de moi.
Little children, pray, convert your hearts and come closer to me.
Émissaires de la Dame du Rosaire, priez pour nous.
Emissaries of the Lady of the Rosary, pray for us!
Montez les escaliers, joignez vos mains et priez en silence.
Climb the steps, place your hands together and pray silently.
Vous restez silencieux, cependant vous venez à MOI et priez ?
You remain silent yet you come to ME and pray?
Petits enfants, priez jusqu'à ce que la prière devienne joie pour vous.
Little children, pray until prayer becomes a joy for you.
Merci pour ce que vous faites et priez pour moi !
Thank you for what you do, and pray for me!
Ainsi, chers enfants, priez et abandonnezvous complètement à moi.
Therefore, dear children, pray and surrender completely to me.
Que le Seigneur vous bénisse et priez pour moi.
May the Lord bless you, and pray for me.
Notre-Dame du Rosaire de Fatima, priez pour nous.
Our Lady of the Rosary of Fatima, pray for us!
Prophètes, s'il vous plaît priez car ceci est en plusieurs langues.
Prophets, please pray, for this is in many different languages.
Petits enfants, priez jusqu’à ce que la prière devienne joie pour vous.
Little children, pray until prayer becomes a joy for you.
Si vous priez pour tout le monde, votre souhait sera aussi accompli.
If you pray for everybody, your wish will also be fulfilled.
Notre-Dame de Guadalupe, mère de l’Amérique, priez pour nous !
Our Lady of Guadalupe, Mother of America, pray for us!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay