prickly
- Examples
His prickly cactus spreading negative energy and will scare away the money. | Son cactus épineux répandre l'énergie négative et va effrayer l'argent. |
The preparation includes an extract of rhizomes and roots of prickly eleutherococcus. | La préparation comprend un extrait de rhizomes et de racines d'éleuthérocoque épineux. |
Impatiens plants seem to be prickly, and touch - soft and fluffy. | Plantes Impatiens semblent être épineux, et le toucher - doux et moelleux. |
The question of free will is a prickly conundrum to religion. | La question du libre arbitre est un problème épineux pour la religion. |
Linda's being very prickly tonight, but I'll try to get away. | Linda est un peu irritable ce soir, mais j'essaierai de m'esquiver. |
An enforcer's honor can be a prickly thing. | L'honneur d'un exécuteur peut être une chose épineuse. |
Very often the people call her prickly doctor. | Très souvent, les gens l'appellent un médecin piquant. |
Next to him a row of prickly pear cactus stretches back. | Près de lui s'étend une rangée de figuiers de Barbarie. |
One as soft as snow, the other prickly as a rose. | L'une douce comme la neige, et l'autre piquante comme une rose. |
Are you this prickly with all your friends? | Tu es toujours aussi aimable avec tes amis ? |
Have you ever cooked with a prickly pear? | As-tu déjà cuisiné avec des figues de Barbarie ? |
We naturally hope that you will extricate us from this prickly situation. | Naturellement, nous espérons que vous allez nous sortir de cette situation difficile. |
A few days after shaving, the hair grows again and the body becomes prickly. | Quelques jours après le rasage, les cheveux repoussent et le corps devient piquant. |
Very prickly, likes to keep to himself. | Très susceptible, il aime garder pour lui. |
About the Plant: The prickly ash can grow to 25 feet high. | A propos de la plante : Le frêne épineux peut atteindre 25 pieds de haut. |
I hear he can be... prickly. | J'ai entendu qu'il pouvait être... irritable. |
This is a strong and powerful plant that blooms with purple prickly flowers in the summer. | C'est une plante forte et puissante qui fleurit avec des fleurs épineuses pourpres en été. |
This unpretentious, tenacious, prickly plant can be seen in forests, fields and steppes. | Cette plante sans prétention, tenace et piquante peut être vue dans les forêts, les champs et les steppes. |
If the woman you're talking to becomes emotional or prickly, stay in control of yourself. | Si la fille avec qui vous parlez devient émotive ou acerbe, gardez votre calme. |
In fact, it is only human stubbornness that makes it a prickly and sometimes uncomfortable experience! | D’ailleurs, seule l’obstination des hommes rend cette expérience difficile et parfois inconfortable. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!