Let me deal first with the question of price-fixing.
Permettez-moi de commencer par la question de la fixation des prix.
He said that he had price-fixing tapes.
Il dit qu'il a des cassettes.
I reject any administrative price-fixing or fiscal harmonisation of fuel at European level.
Je rejette toute fixation de prix administrative ou harmonisation fiscale du carburant au niveau européen.
That debate ended with the abolition of the book price-fixing agreement.
Ce débat s' est terminé sur l' abolition de l' accord sur le prix des livres.
Particular agreements can be both horizontal and vertical, as in price-fixing agreements.
Certains accords peuvent être à la fois horizontaux et verticaux, comme c'est le cas des accords de fixation des prix.
Collective price-fixing and capacity regulation are by definition hard-core restrictions to competition.
La fixation collective des prix et la régulation de la capacité constituent par définition des restrictions pures et dures de la concurrence.
Yet our exporters repeatedly draw our attention to the need to stop allowing price-fixing.
Et pourtant, nos exportateurs ne cessent d’attirer notre attention sur la nécessité de ne plus autoriser la fixation des prix.
The United States has become vulnerable to price-fixing by the oil-producing and exporting nations acting in concert.
Les États-Unis sont devenus vulnérables à la fixation des prix par les pays producteurs de pétrole et l'exportation agissant de concert.
In particular I support the proposal to blacklist companies that are involved in cartels and price-fixing agreements.
Je soutiens en particulier la proposition visant à mettre à l'index les sociétés impliquées dans des cartels et des ententes illégales sur les prix.
The price-fixing follows a transparent methodology with a list of eligible costs, which cover only the plant’s generation costs.
Le prix est fixé selon une méthode transparente comprenant une liste des coûts éligibles, qui englobent uniquement les coûts de production de la centrale.
Consequently, the price-fixing principles of the PPAs are based, similarly to the mechanism used for setting regulated prices, on the justified cost categories.
À l’instar du mécanisme de fixation des prix administrés, les principes de tarification des AAE sont basés sur les catégories de coûts justifiés.
I do not support monopolistic behaviour, price-fixing and cartels, but this goes to the very point that the honourable Member was making.
Je ne soutiens pas le comportement monopoliste, la manipulation des prix ni les cartels, mais ceci est au cœur même de la remarque de l'honorable député.
We do not want price-fixing any more than we want hostile cartels, and you must never suggest that my colleague Mrs Kratsa-Tsagaropoulou does!
Nous ne voulons pas plus de la fixation des prix que des cartels hostiles, et vous ne pourrez jamais dire que ma collègue Mme Kratsa-Tsagaropoulou le souhaite !
In my own country the abolition of re-sale price-fixing for books has coincided with an increase in numbers of books sold and published.
Dans mon propre pays, la suppression du système de prix imposés pour la revente de livres a coïncidé avec une augmentation du nombre de livres vendus et publiés.
The Fair Trade Office ordered an end to the price-fixing and required the companies to apologize in a local newspaper.
L'Office de la concurrence a ordonné aux sociétés de mettre fin à la fixation collusoire des prix et a exigé qu'elles présentent des excuses dans un journal local .
Finally, I would suggest that the Commission needs urgently to take on board the suspicions regarding price-fixing with regard to roaming mobile telephone calls.
Enfin, je dirais que la Commission doit prendre en considération, dans les plus brefs délais, les soupçons concernant la fixation des prix eu égard aux appels téléphoniques mobiles d'itinérance.
Since the European Union has so profoundly failed to protect my country from price-fixing by European energy companies, the need becomes even greater.
Ce besoin est d’autant plus grand que l’Union européenne a très largement échoué à protéger mon pays contre la tarification pratiquée par les entreprises européennes du secteur de l’énergie.
Developed countries have identified the negative impact on their competitiveness and services exports arising from anti-competitive practices such as price-fixing and restrictions on advertising.
Les pays développés connaissent les incidences négatives que peuvent avoir des pratiques anticoncurrentielles telles que l'entente sur les prix et les restrictions en matière de publicité sur leur compétitivité et leurs exportations de services.
Likewise, cases of bid-rigging and price-fixing in water infrastructure provision have surfaced in Sweden, while in Chicago water budgets fell victim to misuse for political campaigning.
De même, des cas d’ententes préalables en matière d’offres et de prix dans la construction d’infrastructures hydrauliques sont apparus en Suède, alors qu’à Chicago les budgets alloués à l’eau ont été détournés au profit de campagnes électorales.
I notice that the honourable Member's resolution aims to provide a Community definition of "circumvention" of the national price-fixing system and that this can be extended to booksellers in other Member States.
Je remarque que la résolution de l'honorable parlementaire vise à fournir une définition communautaire du "contournement" du système national de prix imposés et que celle-ci peut être étendue aux libraires dans d'autres États membres.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer