preuve tangible
- Examples
Même si tu as raison, nous n'avons aucune preuve tangible. | Even if you're right, we got no hard evidence. |
Mais je n'ai pas... je n'ai pas de preuve tangible. | But I got no—I got no real proof. |
Dès le lendemain, il m'apportait une preuve tangible de sa sincérité. | On the very next day he offered very real proof that he meant what he said. |
Je suis d'accord avec cela, mais il n'existe aucune preuve tangible qu'il s'agissait d'une politique gouvernementale intentionnelle. | I agree with that, but there is no clear evidence that this was deliberate government policy. |
Nous disposons à présent d’une preuve tangible du désespoir qui imprègne le processus de réflexion des fédéralistes de ce Parlement. | We now have clear proof of the desperation entering the thought processes of the federalists in this Parliament. |
La tenue à Cuba de cet important événement est une preuve tangible de notre attachement à la paix, au désarmement et au multilatéralisme. | The holding in Cuba of that important event is further proof of our commitment to peace, disarmament and multilateralism. |
Un tel accord est une preuve tangible de l'engagement de l'Union européenne à rassembler ses forces et à promouvoir ses valeurs de façon plus efficace. | Such an agreement is clear evidence of the European Union's commitment to gathering its force and promoting its values in a more effective way. |
Une mesure préventive de cette nature sera une preuve tangible que les Européens parlent d’une seule voix et qu’ils sont unis pour la défense des droits humains fondamentaux. | A preventive measure of this nature will prove that Europeans do speak with one voice and are indeed united in the defence of fundamental human rights. |
Nous espérons que cette étude apportera la preuve tangible que le marquage CE, sous sa forme actuelle, ne donne pas aux consommateurs toutes les informations dont ils ont besoin. | We hope that this study will come up with sound evidence which might indicate that the CE mark in its present form does not give consumers all the information they need. |
Et maintenant, j'ai une preuve tangible dans la main. | And now I have tangible proof in my hand. |
Ceci semblerait une preuve tangible de Son existence. | Now that would seem tangible proof of His existence. |
Ouais, mais on a besoin d'une preuve tangible. | Yeah, but we need tangible evidence. |
Avez-vous une preuve tangible de son existence ? | Do you have any concrete proof that he even exists? |
La liste des domaines de coopération en est la preuve tangible. | This is clearly evidenced in the list featuring areas of cooperation. |
Les nombreux brevets et fonctionnalités uniques sont la preuve tangible de notre esprit d’innovation. | Numerous patents and unique features are the tangible evidence of our innovative power. |
Nous attendons par conséquent une preuve tangible de la part de la Commission européenne. | We are therefore waiting for tangible proof from the European Commission. |
Vous rendez-vous compte qu'il s'agit de la première preuve tangible ? | Do you realise that this is our first piece of really tangible proof? |
Peut-être, mais il n'y a aucune preuve tangible pour l'instant. | That may be but there's no proof, there's nothing solid to go on yet. |
Il nous faudrait une preuve tangible que votre fils s'y trouve vraiment. | If only we had some positive proof that your boy really is in there. |
L'équipe n'a pas découvert de preuve tangible d'un lien entre Nguba et le massacre de Gatumba. | The team uncovered no concrete evidence linking Nguba to the Gatumba massacre. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!