presume

They take an ideal, and presume that it's an idea.
Ils prennent un idéal, et imaginent que c'est une idée.
Who among us can presume not to be a sinner?
Qui parmi nous peut présumer ne pas être un pécheur ?
I therefore presume that this also applies to Sweden.
Je suppose donc que cela s'applique également à la Suède.
I presume you did that for my comfort.
Je présume que tu as fait ça pour mon confort.
They presume that these two things are synonymous.
On présume que ces deux choses sont synonymes.
But do not presume I have forgotten the truth.
Mais ne présumez pas que j'ai oublié la vérité.
I presume you know where she is, too?
Je suppose que vous savez aussi où elle est ?
I presume you believe in the power of that magic.
Je suppose que vous croyez en la puissance de leur magie.
I presume that each team will have the same number of men.
Je présume que chaque équipe aura le même nombre d'hommes.
Ah, Jo, I presume you want to see the jewelry first.
Jo, je présume que vous voulez voir les bijoux d'abord.
And I presume you want to hear hers.
Et je suppose que tu veux entendre la sienne.
I presume you have spoken to Mr Grove.
Je présume que vous avez parlé à M. Grove.
I presume you will be leaving in the morning, Sir Richard.
Je présume que vous nous quitterez dans la matinée, Sir Richard.
We now part with a better understanding, I shall presume.
Nous nous en allons maintenant avec une meilleure compréhension, je présume.
Now, I presume you did this to get my endorsement.
Maintenant, je présume que vous avez fait ça pour avoir mon appui.
I don't presume to know what any of that means.
Je ne présume pas pour savoir ce qu'en de cela veut dire.
They presume that it had an extraterrestrial origin.
Ils présument qu'il avait une origine extraterrestre.
I presume you all know what that means.
Je suppose que vous savez tous ce que cela signifie.
And I presume it would do the same before the Council.
Et je présume qu'elle ferait la même chose devant le Conseil.
I presume it was one of these that gave way.
Je pense que c'est un de ceux-la qui a lâché.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink