pressentir
- Examples
Les dirigeants politiques pressentent l'avènement de la politique humanitaire. | We political leaders sense the advent of humanitarian politics. |
Ils pressentent un goût très appétissant et peuvent se consommer à tout moment. | They have a very desirable taste and can be taken at any moment. |
Les philistins en ont conscience, ou, du moins, ils le pressentent. | Philistines know this or at least have a premonition of it. |
Les scientifiques pensent que cela pourrait être la raison pour laquelle les animaux pressentent les catastrophes naturelles. | Scientists believe that this might be how many animals can sense natural disasters. |
Certains pressentent activement les ONG pour qu'elles leur communiquent des renseignements tandis que d'autres se contentent de recevoir des renseignements sans les solliciter. | Some actively solicit information from NGOs while others are satisfied with receiving information passively. |
C'est une question à laquelle les collègues de l'autre bord ne semblent pas avoir songé, sans doute parce qu'ils pressentent que la position commune ne sera finalement pas rejetée. | That appears to be something that Members on the other side have not thought about, perhaps because they feel that in the end the common position will not be rejected. |
Il n'est pas facile de dire aux personnes qui souffrent de maladies génétiques, dont beaucoup pressentent les avantages que pourrait apporter le système de brevetage proposé, que leurs espoirs sont fondés sur une éthique déficiente. | It is not easy to say to sufferers of genetic diseases, many of whom perceive benefit to be derived from the proposed patenting, that their hope is based in bad ethics. |
Ils pressentent que le monde tel que les gens le voient n'est qu'une illusion, et ils cherchent la Grande Réalité, le monde spirituel, le monde véritable, ce qui est au-delà de l'illusion. | They have the feeling that the world as people see it, is only an illusion and they search for the Great Reality, the Spiritual, the Truth, that which is beyond illusion. |
Si les grandes sociétés minières pressentent une baisse des ventes, elles anticiperont cela en diminuant le volume de diamants extraits ou en évitant les zones plus difficiles à exploiter. Qu’en est-il des bijoux en diamant ? | If large mining companies foresee a drop in sales, they will anticipate on that by decreasing the volume of diamonds that they bring to the surface or by avoiding places that are more difficult to mine. |
Les uns me cherchent et m’appellent, d’autres sentent ma présence, d’autres encore pressentent davantage ma venue sous forme d’Esprit. | Some seek Me and call Me, others feel My presence, and still others foresee My coming in the Spirit. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!