press secretary
- Examples
They're looking at someone else for press secretary. | Ils cherchent quelqu'un d'autre pour le poste d'attaché de presse. |
You want me to be press secretary? | Vous voulez que je sois le porte-parole ? |
Not the best quality for a press secretary. | Pas top pour un porte-parole. |
The Ministry of Information and the President press secretary speak for her. | Le ministre de l'Information et le porte-parole de la Présidente parlent en son nom. |
I'm the press secretary. | Je suis le porte-parole. |
I have no problem with dating the press secretary. | Un journaliste peut sortir avec l'attachée de presse. |
And as the press secretary, I can tell you I did not like seeing that. | Et comme porte-parole, je peux vous dire que je n'aurais pas voulu voir ça. |
You don't want a new press secretary. | Pas de nouveau porte-parole. |
Yeah, that's why I'm the press secretary. | Je ne suis pas porte-parole pour rien. |
I mean, once you go press secretary, you never go back, am I right? | Une fois que tu deviens porte-parole, tu ne reviens pas en arrière, n'est-ce pas ? |
On Wednesday, July 1st, the London BBC reported that Cesar Mauricio Velasquez, press secretary at Casa de Nariño (Colombian Government House) had informed that delegates from France and Switzerland had met with Alfonso Cano, chief of the FARC. | Le mercredi 1er juillet, la BBC de Londres a annoncé que César Mauricio Velasquez, secrétaire de presse de la Résidence Nariño informa que les délégués de France et de Suisse avaient eu une réunion avec Alfonso Cano, chef des FARC. |
The press secretary approached the podium to make a statement. | Le porte-parole s'est approché du podium pour faire une déclaration. |
The press secretary issued a clarification of a statement made yesterday by the President. | Le porte-parole a publié une clarification d'une déclaration faite hier par le président. |
The press secretary tried to defuse the crisis, but his comments only made things worse. | Le porte-parole a essayé d'apaiser la crise, mais ses commentaires n'ont fait qu'empirer les choses. |
And firing your Press Secretary in the middle of a scandal is not smart. | Et renvoyer ton attachée de presse en plein milieu d'un scandale n'est pas intelligent. |
I have the honour to transmit herewith the comments of the Press Secretary of the Ministry of Foreign Affairs on the recent statements by the Foreign Minister of Armenia (see annex). | J'ai l'honneur de transmettre ci-joint les observations faites par le Chef du service de presse du Ministère azerbaïdjanais des affaires étrangères sur les propos récemment tenus par le Ministre arménien des affaires étrangères (voir annexe). |
The mayor has got a new press secretary. | Le maire a une nouvelle attachée de presse. |
That would be the work of my press secretary. | Ça devait perte le travail de mon attachée de presse. |
We're looking at someone else for press secretary. | Nous cherchons quelqu'un d'autre comme attaché de presse. |
You think the press secretary has time to bring the coffee? | Tu penses que l'attachée de presse à le temps d'amener le café ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!