preserve
- Examples
It provides unification of the funds, preserving the original texture. | Il permet l'unification des fonds, en préservant la texture originale. |
The essential condition for preserving this gift is prayer. | La condition essentielle pour conserver ce don est la prière. |
Do not include any dangerous piece, so preserving its security. | Ne comprennent pas toute pièce dangereuse, préservant ainsi sa sécurité. |
Separatism is also the best way of preserving cultural diversity. | Le séparatisme est aussi le meilleur moyen de préserver la diversité culturelle. |
The conditions for preserving their multi-functional role are also diverse. | Les conditions de préservation de leur rôle multifonctionnel sont également diverses. |
We must find ways of preserving these areas. | Nous devons trouver les moyens de préserver ces zones. |
A better job than preserving your beauty for all eternity? | Un meilleur travail que de préserver ta beauté pour toute l'éternité ? |
NACE 15.33: Processing and preserving of fruit and vegetables n.e.c. | NACE 15.33 : Transformation et conservation de fruits et légumes n.c.a. |
NACE 10.39: Other processing and preserving of fruit and vegetables | NACE 10.39 : Autre transformation et conservation de fruits et légumes |
Different and modern, but preserving some elements of Cine-Teatro Avenida. | Différent et moderne, tout en conservant certains éléments de l’ancien Cine-Teatro. |
All this while preserving the integrity and health of the hair. | Tout cela tout en préservant l'intégrité et la santé des cheveux. |
For life, preserving the species is the important thing. | Pour la vie, la préservation des espèces est la chose importante. |
It is the center of life preserving energies. | C'est le centre de la vie préservant des énergies. |
Capsules are individually wrapped, while preserving its aroma. | Capsules sont emballés individuellement, tout en préservant son arôme. |
It smooths the pixelated image while preserving the edges and details. | Il lisse l'image pixélisée en préservant les bords et les détails. |
And, you had every intention of preserving those videos forever. | Et, vous avez toujours l'intention de préserver ces vidéos pour toujours. |
Separatism is, therefore, the best way of preserving biological diversity. | Le séparatisme est donc le meilleur moyen de préserver la diversité biologique. |
The farm was recently restored, preserving all of its original features. | La ferme a été récemment restaurée, en préservant toutes ses caractéristiques d'origine. |
CALCIUM CARBONATE: calcium is very reliable in preserving healthy weight. | CALCIUM CARBONATE : calcium est assez fiable à maintenir un poids santé. |
CALCIUM CARBONATE: calcium is extremely reliable in preserving healthy weight. | CALCIUM CARBONATE : calcium est assez fiable à maintenir un poids santé. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!