prendre
- Examples
Au nom de ma mère, Je prends votre vie ! | In the name of my mother, I take your life! |
Pourquoi tu prends une chance comme ça pour moi ? | Why did you take a chance like that for me? |
Quand je prends le gésier et mange, c'est délicieux. | When I take the gizzard and eat, it is delicious. |
Si tu veux cet homme, prends sa main dans la tienne. | If you want this man, take his hand in yours. |
Alors prends une seconde et pense à ça, d'accord ? | So just take a second and think about that, okay? |
Je prends un vif intérêt personnel à tous mes enfants. | I take a keen personal interest in all my children. |
Ma résistance a clairement augmenté depuis que je prends Cistus Plus. | My resistance has clearly increased since I take Cistus Plus. |
Mais ne t'inquiète pas, l'inscription prends moins de 45 secondes. | But not to worry, registration takes less than 45 seconds. |
Je prends souvent sur moi les tourments de nos élèves. | I often take on me the sufferings of our students. |
Ne prends pas une balle dans le ventre pour moi. | Don't take a bullet in the gut for me. |
Pourquoi tu prends pas un bain dans la rivière ? | Why don't you take a bath in the river? |
Et depuis quand tu prends des décisions pour moi ? | And since when do you make decisions for me? |
Et prends ton temps, parce que tu ne reviendras jamais ici. | And take your time, because you're never coming back here. |
Quand tu prends une photo de quelqu'un, c'est permanent. | When you take a picture of someone, it's permanent. |
Lève-toi et lave-toi le visage ou prends un bain. | Get up and wash your face or take a bath. |
Non, je ne prends pas plus risques avec cette robe. | No, I'm not taking any more chances with this dress. |
Je prends des pilules pour ma tension et mon eau. | I take pills for my blood pressure and my water. |
Je prends soin de mon peuple, et ils le savent. | I take care of my people, and they know that. |
Si vous tu ne prends pas l'anneau, ils vont partir. | If you don't take the ring, they're gonna leave. |
Je prends ma décision à la fin de la semaine. | I make my decision at the end of the week. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!