prendre

Si vous êtes assez sage, vous prendriez certainement des précautions.
If you are wise enough, you would definitely take precautions.
Vous alors prendriez ce nombre et le multiplieriez par 1.5.
You would then take that number and multiply it by 1.5.
Vous prendriez mieux celui qui est dans la vidéo.
You'd better take the one which is in video.
Je ne comprends pas pourquoi vous prendriez cette chance.
I don't understand why you would take that chance.
On espérait que vous prendriez ça et nous laisseriez en paix.
We hoped you'd take that and leave us in peace.
Oui, vous avez promis que vous prendriez le vin.
Yes, you promised that you'd take the wine.
Vous prendriez une balle pour le Président, n'est ce pas ?
You would take a bullet for the president, wouldn't you?
Pourquoi vous ne prendriez pas le reste de votre journée ?
Why don't you take the rest of the day off?
Pardonnez-moi, M. Montgomery. Vous prendriez un appel téléphonique ?
Pardon me, Mr. Montgomery, will you take a telephone call?
Et je ne pense pas que vous prendriez le risque.
And i don't think you'd take that chance. Try me.
Pourquoi vous ne prendriez pas le reste de votre journée ?
Why don't you take the rest of the day off.
Pourquoi vous ne prendriez pas le reste de votre journée ?
Why don't you take the rest of the day off'?
Hé, pourquoi vous ne prendriez pas vos assiettes et.... ?
Guys, why don't you take your plates and...?
Honnêtement, je ne pensais pas que vous prendriez la bonne décision.
Frankly, I didn't think you'd make the right decision.
Pourquoi vous ne prendriez pas le reste de votre journée ?
Why do not you take the rest of the day off?
Vous avez dit que vous prendriez soin de moi et de mon frère.
You said you'd take care of me and my brother.
Vous avez dit à votre fils que vous prendriez soin de lui.
You told your son you'd take care of it.
Bien que je ne comprends pas pourquoi vous prendriez le risque.
Though I don't know why you'd risk it.
Vous voulez dire que vous prendriez ceci au lieu de tout cela ?
You mean, you'd take this instead of all that?
Vous la prendriez si un médecin venait ?
Would you take her if a doctor went?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
squid