prejudice

Any prejudices in algorithms will be learned and amplified.
Tout préjugé intégré dans des algorithmes sera appris et amplifié.
The ecumenical spirit must overcome all existing prejudices and misunderstandings.
L’esprit oecuménique doit surmonter tous les préjugés et les malentendus existants.
He who has never left his country is full of prejudices.
Qui n'a pas quitté son pays est plein de préjugés.
The facts and the prejudices (by Gianni Valente)
Les faits et les préjugés (par Gianni Valente)
The serious experience of the civil war very soon disproved these prejudices.
L'expérience sérieuse de la guerre civile détruisit bientôt ces préjugés.
We need to exchange our experiences, our prejudices, our fears.
Nous devons échanger nos expériences, nos préjugés, nos craintes.
But precisely such prejudices would counteract this cycle.
Mais justement ces préjugés permettrait de contrer ce cycle.
If we share all the same prejudices, whence?
Si on partage tous les mêmes préjugés, d’où viennent-ils ?
It is the best way to prevent racism and prejudices.
C’est le meilleur rempart contre le racisme et les préjugés.
Don't let prejudices prevent you from enjoying new sensations.
Ne laissez pas les préjugés vous empêcher de profiter de nouvelles sensations.
This decision has also dispelled many prejudices about the EU.
Cette décision a également dissipé de nombreux préjugés à l'égard de l'UE.
The lack of certainty encourages prejudices and vague judgements.
L'absence de certitude alimente les préjugés et les jugements sommaires.
Active state support to women against such pressures, prejudices and intimidations.
Appui actif d'état aux femmes contre de telles pressions, préjudices et intimidations.
Thus truth triumphed over men's prejudices and their love of money.
Ainsi, la vérité triomphait sur les préjugés et l'amour de l'argent.
Bring it all out except your doubts and prejudices.
Mettre tout ça sauf vos doutes et préjugés.
But her love for Naomi helped to break down her religious prejudices.
Mais son amour pour Naomi l’a aidé à briser ses préjugés religieux.
I had a lot of prejudices against Poland and its past.
J’avais beaucoup d’idées préconçues sur la Pologne et son passé.
Keep yourself in check, challenge your own views and prejudices.
Mettez à l’épreuve vos propres points de vue et préjugés.
Many prejudices, forms of resistance and tensions were overcome.
Beaucoup de préjugés, de résistances et de tensions ont été dépassés.
All over the world, prejudices remain stubborn.
Partout dans le monde, les préjugés restent tenaces.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler