pratiquer
- Examples
Les Kota du Gabon pratiquaient le culte de ancêtres. | The Kota of Gabon practiced ancestor worship. |
Chamans ou prêtres tribaux pratiquaient cette fonction. | Tribal shamans or priests practiced this function. |
En 2017, près de 85.00 hommes et femmes pratiquaient le triathlon. | In 2017, almost 85,000 men and women were active in this sport. |
Tous pratiquaient les rites abominables de la fécondité ; le culte du soleil ! | All of them practiced the abominable rites of fertility; sun worship! |
De nombreux chrétiens évangélistes pratiquaient leur religion en secret pour éviter d’être emprisonnés. | Many Evangelical Christians practised their religion in secret to avoid imprisonment. |
Non, mes parents ne pratiquaient pas. | No, my parents did not practise. |
Dans les époques antérieures de l’Univers, les êtres humains pratiquaient régulièrement la spiritualité. | In the earlier eras of the Universe, human beings undertook regular spiritual practice. |
Il pratiquaient la réanimation sur mon corps. | They were applying CPR on my body. |
L'enquête initiale a montré que deux sociétés ne pratiquaient pas le dumping. | Two companies were found not to be dumping in the original investigation. |
Il a dit qu'il voulait voir comment pratiquaient les autres internes. | He wants to get a sense of how other interns do things. |
Les papes de la Renaissance pratiquaient le népotisme et vivaient dans des palais ornés d'art coûteux. | The Renaissance popes practiced nepotism and lived in palaces adorned with costly art. |
Ici dans ces cellules se trouvent beaucoup d'âmes qui pratiquaient la sorcellerie ou l"occultisme. | Here in these cells are many souls that were in witchcraft or the occult. |
D'après les renseignements communiqués, ses parents étaient persécutés parce qu'ils pratiquaient le Falun Gong. | Reportedly, her parents had been persecuted for practising Falun Gong. |
Les pères conciliaires réunis à Florence savaient que les grecs pratiquaient le divorce et le remariage. | The fathers at Florence knew that the Greeks practiced divorce and remarriage. |
Pendant la saison sèche, beaucoup de villageois pratiquaient le maraîchage pour compléter leur revenu. | During the dry season, many villagers used to farm crops as way of supplementing income. |
À cette époque, mon grand-père et ma grand-mère pratiquaient le Falun Gong (l'autre nom du Falun Dafa). | Back then my grandfather and grandmother practiced Falun Gong (another name for Falun Dafa). |
Ces femmes auraient été arrêtées et exécutées parce qu'elles pratiquaient une danse d'exorcisme. | These women are said to have been arrested and executed because they were performing a dance of exorcism. |
Ils respectaient la virginité et ne pratiquaient la polygamie que si la guerre avait amené une pénurie d’hommes. | They respected maidenhood, only practicing polygamy when war produced a shortage of males. |
L’enquête initiale a démontré que ces sociétés ne pratiquaient pas de dumping sur le marché de l’Union. | The original investigation found that those companies were not dumping in the Union market. |
Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant. | Cuba stated that its vessels were not engaged in large-scale pelagic drift-net fishing on the high seas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!