practical joke
- Examples
Sometimes i think My whole life is a practical joke. | Parfois, je crois que toute ma vie n'est qu'une farce. |
It's supposed to be a practical joke on his wife. | C'était censé être une blague, pour sa femme. |
This is a scam or some practical joke that's gone... | C'est une arnaque ou une blague qui va... |
Yeah, I'm sorry for this, but the ring was a practical joke. | Ouais, désolé pour ça, mais la bague n'était qu'une farce. |
I figured it was some kind of practical joke. | J'ai pensé que c'était un genre de blague. |
Do you think it was a practical joke? | Tu crois que c'était une blague ? |
I just wanted to say thanks for the practical joke yesterday. | Je voulais te remercier pour ta blague concrète d'hier. |
Every year, the med students get me with a practical joke. | Tous les ans des étudiants en médecine me font une farce. |
You just don't know how to take a Swedish practical joke. | Tu ne comprends pas juste les blagues techniques Suédoises. |
I'm pretty sure that's a practical joke. | Je suis presque sûr que c'était une blague. |
No, it's not a practical joke. | Non, ce n'est pas une blague. |
No, it's not a practical joke. | Non, ce n'est pas une farce. |
This is a practical joke, right, brother? | C'est une blague, n'est-ce pas, mon frère ? |
No, it's not a practical joke. | Non, ce n'est pas une plaisanterie. |
It's the first practical joke you've ever played. | C'est la première blague que tu me fais. |
No, it's not a practical joke. | Non, c'est pas une blague. |
So what is this, a practical joke? | Alors c'est quoi, une blague ? |
That was a practical joke by an opponent. | C'est une blague marrante d'un opposant. |
That is a practical joke, Luann. | C'est un canular, Luann. |
That was just a practical joke. | C'était juste une blague. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!