prétendre
- Examples
Et tu veux que je prétende qu'il n'a jamais existé. | And you want me to pretend like he never existed? |
Tu veux que je prétende être sa mère ? | You want me to pretend to be his mother? |
Quoi que le shérif prétende avoir trouvé, il n'y était pas. | Whatever Sheriff Keller is saying he found, it wasn't there. |
Tu veux que je fasse quoi, que je prétende être invincible ? | What do you want me to do, pretend I'm invincible? |
Tu veux que je prétende qu'on sort ensemble. | So you want me to pretend we're dating. |
Non pas que je prétende être critique. | Not that I pretend to be a critic of painting. |
Tu voudrais que je prétende de pas fréquenter d'autres femmes ? | So what, you want me to pretend I'm not seeing other women? |
Tu veux que je prétende être invincible ? | What do you want me to do, pretend I'm invincible? |
Tu sais, la plupart des gens prétende au moins aimer cette histoire... | Hey, you know, most people at least pretend to like this story, so... |
Il est criminel que cette ville prétende dicter sa volonté au roi ! | It's a crime that this city wants to give orders to the King! |
Que je prétende être autrement ? | That I pretend to be what I'm not? |
Tu es le seul que j'ai rencontré qui ne prétende pas tout savoir. | You're the only one I ever met that didn't claim to know everything in the world. |
Cela vous gêne qu'elle prétende être un lutin ? | You don't want to take the case because the woman said she was a leprechaun? |
La reine de l'honnêteté a besoin de quelqu'un qui prétende être son mari à sa réunion d'école. | The queen of honesty here needs someone to pretend to be her husband at her school reunion. |
Voyez que, dans cette OEuvre, il n’y a aucun livre dans lequel je prétende vous cacher quelque enseignement. | Observe that in this Work there are no books in which I would pretend to conceal any teaching. |
Comment se fait-il que l'Organisation mondiale du commerce prétende n'avoir rien à voir avec le système des Nations Unies ? | How can the World Trade Organization claim to have nothing to do with the United Nations system? |
Et que personne ne prétende que la libéralisation du transport aérien et l'augmentation de la pollution ne sont pas liées. | And let no one claim that air transport liberalization and increase in pollution from aeroplanes are not related. |
Il a mis ma photo en ligne au lieu de la sienne. Et maintenant, il veut que je prétende être lui. | He posted my picture online instead of his, And now he wants me to pretend to be him. |
En outre, quoi qu’en prétende l’Allemagne, il n’est pas courant [31] d’admettre l’hypothèse de base. | Contrary to what is claimed by Germany, accepting the base case scenario is not an established practice [31]. |
Bien que le titre prétende parler de l'homophobie en Europe, nous avons injustement incriminé un État souverain et son gouvernement démocratiquement élu. | Although the title claims to be talking about homophobia in Europe, we have unjustly accused a sovereign State and its democratically-elected government. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!